六(😕)(一九(jiǔ )〇(🎂))
○ (👚)これ(🎚)は孔(kǒng )子(zǐ )晩(🌈)年の(❗)言(yán )葉(yè )にちが(🌚)いない。それ(🌸)が(🐘)単なる(🕵)無常観(guān )か、過去(🍸)を顧みての歎(💌)声か、或(❓)は、たゆみ(🔈)なき人(🌅)(rén )間(jiān )の努力を祈(qí )る声かそ(💣)も(🍏)そも(🚼)また(🗾)、流転をと(😃)お(🍔)して流(📻)(liú )るる道(🎖)の永遠性(xìng )を讃美する(👕)言葉(🔉)(yè )か、(🤹)それは(🌯)人おのおの自らの心境(🚔)によつ(🛂)て(🍝)解するがよかろ(🈯)う。ただわ(😲)れわれは、こうした言葉の(🐻)裏(💰)付けに(🆗)よ(👞)つて、孔子(🕡)の他の場合(🐢)の(☕)極めて平凡らしく見える言(yán )葉が一層(céng )深く理解(🕡)さ(🕛)れるであ(🌿)ろうこ(♊)とを忘れ(🙃)てはならない。
二六(🅿)(liù )((🛺)二(è(🎩)r )三一(⏺)(yī(🔺) ))(📝)
○ 本(🎳)章に(🚘)は拙(zhuō )訳とは極端(duān )に相反する異説がある。それは(🙎)、「三年も学(xué )問(🎩)をして俸(🌾)祿にあり(🥂)つ(🐏)けないような愚(yú )か者(📽)は、めつたにない」という(🔑)意に解す(🏼)るので(🆘)ある。孔子の言(yán )葉としては断じて(👌)同意しがたい。
「知っておられます。」
○ (🛠)泰伯(🌜)==(📿)周(🌭)の大王(wáng )(たいお(🕑)う)の長子(zǐ )で、(🔹)仲(zhò(🛄)ng )雍(yōng )(ちゆうよう)季歴(きれき)の(🥧)二(📗)弟があつたが、季(jì )歴の子(zǐ )昌(💅)(しよう)がすぐれ(🐔)た人(📓)(ré(✴)n )物だつ(㊙)たので、(🔁)大王は位(wèi )を末(🔎)子季歴に譲つて(🍮)昌(chāng )に及ぼし(🤗)たいと思つた。泰伯(🈁)は父の(🔟)意志を察し、弟の仲雍と共に国を去(🌴)つ(🐯)て南方にか(🎉)くれた(👻)。そ(🤫)れ(💳)が(🔛)極(jí )めて隱(🏞)(yǐn )微の間に(😲)行われ(😶)たので、(🦉)人(😚)民(🌠)はその噂さえ(🏦)することがなかつた(🔀)のである(⚓)。昌は後(🧡)の文(📇)王、(🔣)そ(🔚)の子発(はつ)が武王で(🎪)ある(⌛)。
二((🤭)一八六)
八(一九二)
先師はそれ(🏧)だけいって退(🕝)(tuì(🥅) )かれた。その(🚝)あと司敗は巫(wū )馬期ふばき(🕴)に会釈(shì(🐔) )し、彼を(🍈)自分(👉)の身近(🦄)(jìn )かに招いていった。――。
「その程(chéng )度のことが何(hé )で(🗣)得意(yì )になるねうちがあろう。」(⏸)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025