「堯(🔒)帝(🏄)の君徳は何(hé(⏱) )と大きく、何(🐒)(hé )と荘(🎦)厳なことであろう。世(shì )に真に偉(wěi )大なものは天のみ(🙍)である(😵)が、ひとり堯帝は天とその偉大さを共に(💇)し(🖍)ている。その(🛎)徳の広大(dà(🏪) )無辺さは何と形容(róng )してよい(🍩)かわからない。人(👜)(rén )はた(🍇)だ(🕣)その(👶)功業の荘厳さと文(wén )物(🏐)(wù )制度の燦然たるとに眼(⏹)を(🌂)見はるのみである。」
二(è(🍅)r )(一(🔉)八六(🎹)(liù ))
二(è(🌛)r )八(⏸)(一七五)
「無知で(📼)我流の新(🍏)説(shuì(😓) )を立(🎙)(lì )て(🎴)る(🚥)者もあるらしいが、私は絶対(duì )にそんなことはしない(📜)。私はなるべく(📩)多く(💞)の人の(🤙)考えを聞(wén )いて取捨(⬇)選択し、なるべく多く実際を見(jiàn )て(🎾)それを心に(🕜)と(😪)め(🚘)ておき、判断の(📿)材料にするよう(🆚)につ(🕧)とめている。むろ(🤾)ん(🏤)、それ(🐾)ではまだ(🥥)真(zhēn )知と(👛)はいえな(🍤)いだろう。しかし、それが真知にいたる途み(🐔)ちなのだ(🎋)。」
○ 舜は堯帝(❎)に位をゆずられた聖天(🔀)子(zǐ )。禹は舜帝(🦒)(dì )に位(wèi )をゆ(🚠)ずら(🤑)れ(⏮)、(🐳)夏朝の(🔠)祖とな(✂)つた(📞)聖王。共に(🧢)無為(🌫)にし(📃)て化(❣)す(🥝)るほどの有(yǒu )徳の人であつた。
二(🍍)七(二三二)(🕸)
達巷(❇)たつ(🔤)こうという村のあ(😪)る(📦)人(🎞)がいった。―(🕵)―
つつしむ(😅)こころ。
無(🌏)きを恥じらい(🥤)
○(🚱) 匡=(😐)=衛の一地(dì )名(mí(🐥)ng )。陳との国境に近い(⬅)。伝説(💹)に(🌓)よると、魯の大夫季(jì )氏(🦖)の家(🔃)臣(💉)であつた陽虎(🦏)(hǔ )という人が、陰謀に(🌤)失敗(😣)して国外にのがれ、(🔽)匡にお(♈)いて暴(🛁)虐の(💰)振舞があり、匡(kuāng )人(🐌)は彼(bǐ )を怨(yuàn )んでいた。たまた(🚠)ま孔子(🌋)の(✌)一行が衛を去つて陳(🚯)に行く途(tú )中(🌝)匡を通(📹)りかかつたが孔(🤒)子(🐋)の顔(yá )が陽虎そ(👿)つく(🖖)りだつたので、匡人(rén )は兵を(🖌)以て一(🎺)行(háng )を囲(tōng )むこ(🏉)とが五日に及ん(🐺)だとい(🍈)う(🍍)ので(🍭)ある。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025