二六(二(èr )三一)
○ 天下==(🕗)当(🏕)(dāng )時はまだ殷の時(🎯)代(🍃)(dà(🐩)i )で。周室の天下ではな(🌀)かつたが、(🗄)後に天下を(🤯)支配(🤛)し(⏲)たので、この語(🍋)が用いられた(📳)のであろう(🛀)。
○ 本章には拙(zhuō )訳とは極端に相反する異説(shuì )がある。それは(❎)、「三年も学(✳)問をして(🤤)俸祿(lù )にあり(🍿)つけ(🚓)ないような愚(😨)(yú )か者は、め(❌)つたにない」と(⏱)いう意に解するの(➿)であ(🕘)る。孔子の言(👇)葉(🏖)(yè )とし(🥪)て(🔤)は断(🏄)じて同(tóng )意(💵)し(📦)が(📮)た(🤢)い。
子(zǐ )路(lù )がこたえた。―(🚗)―
○ 子路(💺)は無(🗿)邪(🆒)気ですぐ得意になる(🛠)。孔子は(🔂)、する(😶)と、必ず一(🤓)(yī )太刀あびせる(🐌)ので(🤑)ある。
○ この一章(⬇)は、一般(🤫)の(🚏)個人に対(🆗)(duì )する戒め(🐵)と解(📨)するよりも、為(🤗)政家(jiā )に対する戒めと解する方が適(shì )当(💌)(dāng )だと思つたので、思い切つて右のよ(🎚)うに訳した。国(👅)民(mín )生活の貧(pín )困と苛察(chá )な政治と(📛)は(🐷)、(🤬)古(gǔ )来(✖)秩序(🔏)破壊(💢)の最大の(🏍)原(yuán )因なの(🌯)であ(🚥)る。
八(二(🏵)一(🔻)三(🌔))
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025