5 子曰く、父母の年(🌬)は知らざ(🔶)るべか(🐂)ら(🎨)ざるなり。一は則ち以て喜(☕)び(👤)、一は則ち以(📊)て懼(jù )ると。(里(lǐ )仁篇)(🧘)
「(🕙)それにし(🦉)ましても……」
「これ(😿)まで通りでは(🔖)いけないの(✌)か。」
「そう仰し(🔴)ゃられますと、(🎙)いかにも私に邪心があるようでございます(🧐)が(👭)……」
「考(kǎo )えては見たのか。」
彼は、両(💹)手(🥋)の指を髪(🤺)の毛に突(🚁)っこ(😞)んで、卓の上に顔(yá(🏆) )を伏せ(🌬)た(🗨)。自(🤵)分の腑(fǔ )甲(jiǎ )斐(fěi )なさが、たまら(🈺)ないほど怨めし(🗂)くなって来(🎓)(lái )る。そ(🌓)し(🚑)て、その感じは、(🍇)次第に孔子(zǐ )に対する怨恨にす(🏸)ら変って行くのであった。彼は、(💡)それ(🍨)に気(🅱)がつくと、お(🌜)ど(🎆)ろいて(🎲)顔をあげた。そして、そ(🌪)の忌(🔗)わしい感じを払い(⬛)のけ(🚿)るよ(🥪)う(🐰)に、(🉐)両手を(🏷)胸(🐝)の前(🗜)で振(♉)った。
だが(🔺)、(⛎)や(🧖)はりわから(🕠)なか(🖇)っ(🎑)た。で、彼は、孝(xiào )に(😺)関する、あり(⏯)とあらゆ(😨)る孔子の教(jiāo )えを(🆒)、一(😊)とおり胸(🚾)の中でくりかえ(🐑)し(🔱)て見た。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025