先(xiā(🍍)n )師(🐓)が川の(🥗)ほとりに立って(⏫)い(📝)わ(🙃)れた(♉)。――
(🕶)こ(🚢)の問(wèn )答の話をき(🤠)かれて、先師は(🛁)いわ(🚶)れた。――
一七(二〇一(🤶))
○ 本章には拙訳とは極端(duān )に相反する異説がある。そ(🈳)れは、「(🤦)三年(🐅)(nián )も学問をして俸祿にあ(🎶)り(😗)つけないような(🏻)愚か者は、めつたに(😦)な(🕗)い」(✏)とい(✉)う(🔉)意に解するの(🥑)である。孔子の言葉としては(🍨)断じて同(🍰)意(🐠)しがたい(🚹)。
こころやぶれず(🍕)
○(😠) 子路の祷りは、(🍩)謂ゆる苦しい時の神(shén )頼(💽)みで、迷信的祈祷以上(🔼)の(🤼)ものでは(🤺)な(🤖)い。そ(✏)れに対して孔(🥏)子は、(👝)真(🔞)の心(xī(🐖)n )の祷り、つ(🏆)まり天(tiā(🌋)n )地に恥じない人間(jiān )と(💌)しての精進(jìn )こそは(🔓)、幸(♑)福に(🏫)到る(👂)道だ、ということを説(🤱)いた(🗺)。孔子(🗣)(zǐ(💣) )の教(📘)え(⏯)には宗(zōng )教(🎮)がない(🈶)、とよくいわれるが、「(💇)天(👧)」という(🗣)言葉は、孔子に(🚆)よつて常に宗教(jiāo )的(de )な意味に使われ(⬇)ているのである。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025