が、それ(😙)は(🈲)いづれ、詳しく(🕢)書くつもりだ。そつちで(➡)はどうし(🐽)て(👯)暮してゐ(😟)る。も(❇)し(🤦)な(👜)ん(🗓)な(🧖)ら(🗺)、手(📙)紙を(❌)書(📠)いてく(💔)れ(📶)た(😄)ら有難い。
(🥟)源吉(☕)は馬を橇(😒)につけて、す(⬆)つかり用意が出來(lái )ると、皆が來る迄、(🙅)家のなかに入つた。母親は、縁(yuán )ふ(🍒)ちの(🕸)たゞれ(🐥)た赤(🚑)い(🍆)眼を手の甲でぬぐひながら(👴)、臺所で、朝(cháo )飯の(💈)あと(🏷)片付をしてゐた。由は、(🕛)爐邊に兩足(zú )を立(lì )てゝ、開いてゐる戸(hù )口(🚰)(kǒu )から外を見(jià(😰)n )てゐ(😀)た。
先生は小(🤺)(xiǎ(🥈)o )便をしながら(😷)、「や、(🕜)お晩(wǎn )。」と、何(🕛)時ものザラ/\した聲で云(yún )つた。
そ(💯)の朝、まだ薄(bá(⌚)o )暗いうちに、村(😓)の百姓は(川向ひの百姓(xìng )も)馬橇(qiā(🏔)o )に雜穀類を積んだ。
(⏹)こん(🕕)な意味(wèi )の手(♒)紙だつた。
仕(shì )事(🚍)(shì )が終(zhōng )つてから、(😪)母(🥄)親(qīn )が皮を(🐌)む(🐝)いて置(😰)い(🛂)た馬鈴(🐴)薯を(🤓)大(👡)きな鍋に(😡)入れて湯煮(🥎)をした。すつか(🔩)り煮え(🅱)た(🌷)頃それを笊にとつ(🎟)て、上から鹽(🐟)を(📓)か(🍁)けた。母(mǔ )親(🛡)と源吉(🍥)が爐邊(🙋)に坐つ(🍊)て、それを(🔞)喰つた。う(🎅)まい馬(mǎ )鈴薯(shǔ )は、さういふ風に(🔜)し(🚜)て煮ると「(🕕)粉を(💎)吹い」た。二(èr )人は(👳)熱(rè )いのをフウ/\吹(🌭)きながら(👵)頬(jiá )ばつた。母(🍉)親は(🎫)、源吉(jí )の向(xià(💿)ng )側(🧀)(cè )に、安(ā(🔄)n )坐(zuò(🐐) )をかいて坐つてゐた。が、一寸すると、芋(yù )を口にもつて行きながら、(😳)そ(😴)の(🤨)手が口元に(🥝)行(háng )か(🌼)ずに、……母(mǔ )親は居眠りを(🕟)してゐた。が、手(💱)がガクツ(🐲)と動(🏺)くので(🔹)、自分(fèn )に(🕒)かへ(🤶)つ(🧠)て、とにか(🚛)く芋を口(kǒu )に入(🏉)れるが、口を(🏕)もぐ/\(🈹)させ(🚧)てゐ(👲)るうちに(🎲)、――(📽)のみ下さないで、口にためたまゝ、又(yòu )居眠りを始めた(🦑)。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025