「堯帝(dì )の君徳は何と大き(🌋)く、何(hé )と荘厳なことであろう(🌌)。世に真に偉大なものは天のみ(🔐)であるが、ひとり堯帝は天とその偉(🚓)(wěi )大さ(👴)を共に(🕘)してい(🔵)る(💚)。その(🌉)徳(🦑)の広大無辺さは何と(🔷)形容(róng )し(🦄)てよいかわからない(😩)。人(rén )はただその功業(😏)の荘厳(yán )さと(🐜)文物制度(dù )の燦(📒)然たると(📛)に眼を(🐮)見はるの(🦐)みである。」
「孔(📷)先生(♉)(shē(🏄)ng )は(🍢)すばら(🈵)しい(🛠)先生だ。博学(👞)で何ごとにも通(🌩)(tō(📢)ng )じて(🙄)お出で(🌁)なので、これという(🎦)特(tè )長(zhǎng )が目(🛋)立たず、そのために、却って有名におなり(💧)になることがな(🦈)い。」(🎹)
○ 両端=(🤑)=首尾、(🕜)本(běn )末、上(shà(🐧)ng )下、(🚶)大(🔺)小(xiǎo )、軽(🎾)重、精粗(🔼)、等々(🐲)を意(😭)味(🔓)するが、要(yà(🦂)o )するに委(⬆)曲をつくし、(🏧)懇切丁寧に教えるという(😭)ことを形(xíng )容して「両(⌛)(liǎ(🧢)ng )端を(🎶)た(🍚)た(🦉)く(😪)」といつたの(⤴)である。
すると、先師(💦)が(🌞)いわれた。――
「(💹)安んじ(🤚)て幼君(🈶)の補(🙄)佐(🥜)(zuǒ(💠) )を頼み、国政を任せるこ(🎠)とが(🎽)出来(lái )、(📥)重(🚐)(chóng )大(👸)事(shì )に臨(🖕)ん(🥥)で断じて(🥐)節操を(🧤)曲げない人(ré(🤾)n )、(🤲)かよう(🥛)な人を君子(zǐ(📹) )人というので(🔬)あろうか。正にかような(🍹)人をこ(🐎)そ君子人と(🧒)いう(🧑)べきであろ(😬)う。」
○ 孔子(🌞)(zǐ )の(💭)言葉は、平(píng )凡らし(🕶)く見え(🍸)る時ほど深(shēn )い(🎮)というこ(🚻)とを、(🌇)私はこの言葉によつ(✝)て特(❌)に痛感する。
一(🈳)二(二(èr )一七(qī ))
「楽師(🥖)の摯し(🌆)がはじめて演奏した時(shí )にきいた(👕)関雎かん(🔎)しょの終曲は(🔨)、洋々とし(📬)て耳(💥)に(🤶)みちあふれる(🈲)感があったのだが(🎊)――」(🎓)
一二(👑)(二一七)
「その地(dì )位にい(🚀)なくて(🔷)、(🌫)みだりにその職務(wù )の(🛣)ことに口出しすべ(🛐)き(🥍)で(🛣)はない。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025