――季民篇―(👢)―
「如何にも(❄)、それは仁とは云えませぬ(🥇)。」
7 子曰く、孝なる哉閔子騫。人其の父母昆(🍉)弟の言(🏌)を間せずと。((🚩)先進(🥁)篇)
(🔷)孔子はそん(🔟)なこ(🈂)と(🤘)を考えて、(🚓)いい機会(huì )の(🕴)来るのをねらってい(😤)た。
(😮)孔子は、し(🎸)かし、それには答えな(💣)いで、また歩き(🐪)出(🚔)(chū )した(👞)。そして独(dú )言(📏)のよ(🍍)う(📮)に云(🎻)(yún )った。
「随(suí(🔑) )分(🗓)(fèn )歩(bù )い(🗼)たようじゃ。そろそ(🈳)ろ帰るとしようか。」(🌧)
「6父の(⛓)在(😱)世中(✅)(zhōng )は(🥗)、子(🙌)の(🥖)人物(wù )をその志によって判(pàn )断され、父が死んだらその行動によって判断される。なぜなら、(💭)前(qián )の場(chǎng )合は子(zǐ )の行(háng )動は父の節制に服(fú(🐸) )すべきで(😊)あり、(🤵)後の場合は(🐟)本人(rén )の(🚊)自(🥪)由であるからだ。しか(🕓)し(🦏)、後(hòu )の(🏕)場合で(🦌)も、みだりに父の(🥍)仕(shì )来りを改むべきではない(🌁)。父に対す(🏭)る思(🌒)慕哀惜(xī(🥈) )の(🥢)情(😿)が深(shēn )けれ(🌘)ば、(🈚)改むるに忍び(💓)ないのが(🤐)自(zì(🐥) )然(♐)(rán )だ。三年父(🍃)の仕来(😝)(lái )りを改めな(🌎)いで、ひたすらに喪(⚾)に服(fú(👸) )する者(🛵)にし(🔺)て、(🧑)はじめて真(🌼)の孝子(😬)と云える。」(🌔)
子(🐬)、仲(zhò(🥉)ng )弓を謂う。曰く、犂牛り(🛤)ぎゅうの子し、※(「馬(👥)+辛」、第3水準1-94-12)あかくして且(qiě )つ角(😼)(jiǎo )よく(🌕)ば、(📻)用うるこ(📛)と(🌘)勿(🚭)(wù )な(🎬)か(👝)らんと(🐇)欲(🐹)(yù )すといえど(😤)も(📡)、山川(chuān )其れ諸これ(🕖)を舎すて(🐾)んやと。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025