子貢がこたえた。――
○ 関雎==詩(🖨)(shī )経の中にあ(✊)る篇(🧥)の名。
先師は、喪服を着た(🙅)人や、衣冠(👥)(guà(🌱)n )束(👦)帯をした人や、盲人に出(chū )会(🈶)われ(🍋)ると、(🚼)相手がご自分(🔸)より年少(🎮)者の(🌉)ものであっても、必ず(💀)起(qǐ )って道(🕢)(dào )を(😊)ゆずられ(🙆)、ご自分(🀄)がその人たちの(🚍)前(🐷)を通られる時(shí )には、必ず足を早(♋)(zǎo )められた。
先師(😤)のこ(🔡)の言(yá(💤)n )葉に関連し(📊)たこと(😲)で、門(mén )人(rén )の牢(láo )ろうも、こんなことをいった。――
○ 本(běn )章は(🎱)「由ら(✌)し(🛥)むべし、知(🐘)(zhī(⤴) )らしむ(😢)べから(📼)ず(🌲)」という言葉で広く流(🐨)布され(😮)、秘(mì )密(mì )専制(🥔)政(🏫)治の代表(biǎo )的表(📚)現で(🥞)あ(🛹)る(🔫)かの(⛲)如く解釈されて(🛒)いるが、これは(🤑)原文(🎯)の「可(🕴)」「不(bú )可」を「可能(🍌)」「不(🥜)可能」の意味(🌝)にと(🚅)らな(🆖)いで、「命令」(🍢)「(🐚)禁(jìn )止」の意味(wèi )にと(🍮)つた(❕)ため(☔)の誤り(🚭)だと私は思う(🎚)。第一、孔(🛃)子ほど教えて倦(🎠)まなか(🍳)つた人が、(😹)民衆の知(👬)的(😖)理解を自(🥋)(zì )ら進ん(🥙)で(🎃)禁止しよ(❓)うとする道理(lǐ )はな(🍇)い。むしろ、知(zhī )的理解を求めて容易に(🧤)得られない現(🎳)(xià(🤷)n )実を知(🦅)り、(🌟)そ(💀)れを歎(tàn )きつつ、その(🍘)体験に基(jī(🥫) )いて、(🐫)いよい(😩)よ(🚉)徳治主義(yì(🍟) )の信(🎤)念を(😎)固めた言(🚢)葉(yè )として受取るべ(⛑)き(🗜)である。
一七(二(èr )二二)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025