「(🤹)泰伯たいはく(✨)こそは至徳の人とい(🏩)うべきであろう。固辞して位を(🎈)つがず(😛)、(💹)三たび天(tiān )下(xià )を譲ったが、人民にはそうし(🏓)た(🧕)事実(🌦)を(🌻)さえ知らせな(🥎)かった。」
先師は、温かで(🏚)、しかも(📺)き(🤾)びし(💶)い方で(❤)あった。威厳(✏)があ(🏪)っ(🐪)て、しか(🈁)もおそろ(🏁)しくない方(fā(🚚)ng )であった(🤰)。うやうやしくて(🥤)、しかも安らかな(🐵)方であった。
○ 前段と後段とは、原(🐐)文では一連の孔子の言(⬆)葉になつているが、(❌)内(nèi )容に連絡が(🐗)ないので、定説に従(🥠)つて二(èr )段に区(qū )分(💠)した。
かよ(⚫)う(🎩)に解(🌑)することに(😇)よ(🗂)つて、本章の前段(🕤)(duàn )と後段との関係が、はじめて明(🖐)瞭(liǎo )になるであろ(🖥)う。これは、私(sī )一個(gè(⏪) )の見(👡)解で(🎷)あるが(🌔)、決して無謀な言(yán )では(🏠)ないと思う。聖人・君子(zǐ )・(🛵)善(📥)(shàn )人の三(sān )語(yǔ )を、単(dān )なる人物の段階(🐭)と見ただけでは、本章(zhāng )の(🛃)意(⛹)(yì )味が(😙)的(🐒)確に捉え(🖍)られな(🙌)いだけでなく(⛩)、論語全体(🔔)の意味があ(🎢)いま(🐧)い(🐂)になる(🚻)の(🏑)ではあ(🖕)るまい(😦)か。
「売ろ(🛺)うと(💌)も、売(mà(👿)i )ろうとも。私は(📈)よ(🍡)い買(⛄)手(🧕)を待っているのだ。」
「し(📏)かし、わずかの人材でも(🛐)、(🏽)その有る(🆗)無(wú(🧗) )しで(🤐)は大(dà )変(biàn )なちが(❎)いである(🐔)。周の(📨)文王は天下を三(🀄)分(😳)してその二(🐜)を支配下(xià )におさめていられたが、それでも(🍣)殷(yīn )に臣(🛤)事し(🍢)て秩序(📳)をやぶられな(🏗)かった。文王(🤞)時代の周の徳は至(zhì )徳とい(🤪)うべ(🛌)きであろう。」(🌯)
先(xiān )師が川のほ(🕧)とりに(👵)立ってい(🈶)われ(🧠)た(🀄)。――(🈂)
○ (🔪)大(dà )宰(💶)=(🚓)=官(🏯)名であ(🏭)る(🐔)が、ど(🚽)んな(🐝)官(👕)であるか明らかでない(🥟)。呉の官(guān )吏(📟)だろうとい(🦊)う説がある(👈)。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025