○ 泰伯(🔬)==(🌆)周(zhō(🚾)u )の大王(たいおう)の長子で、仲雍(ち(🤪)ゆうよう)季歴(きれ(🗑)き)の(🔹)二弟があつたが、季歴の子(zǐ(♈) )昌(し(🤙)よ(😗)う)がすぐれた(😆)人物だつたので、大(🦋)王(wáng )は位を末(🐪)(mò )子(zǐ(🤴) )季歴(💪)に(💰)譲つ(🚁)て昌(⏪)に及ぼ(🔡)したいと思つた(⏺)。泰伯は(🛐)父の意志(zhì )を察し、弟(dì )の仲雍と共(gòng )に国を(🙈)去つ(🙄)て南方(fāng )にかくれ(🍕)た(😽)。それが極(jí )め(🈸)て(🦕)隱微の間に行わ(🎳)れた(⛏)ので、人民(mí(🥚)n )はそ(💁)の噂さ(🍿)えする(🏄)こ(🤞)とがな(✡)かつたのであ(🥣)る。昌(chāng )は後(👐)の文王(wáng )、その子(zǐ )発(は(🖨)つ)が(😍)武王(wáng )である(🍗)。
「さあ(🛡)、何で有名に(🚿)な(🆖)ってやろう(🧗)。御ぎょにす(🍝)るか(🛢)な、射(🕤)しゃに(🎬)す(👅)るかな。やっ(📜)ぱり一番(🎒)たや(🧝)すい御ぎ(📤)ょぐ(💑)らいにし(🍾)ておこう。」
○ 柏==「かや」であ(🚗)る。「かし(⛽)わ(🌃)」ではない。
○ 九(jiǔ )夷==(🍒)九種の蠻族が住(⛹)んでいるといわ(🔸)れ(🌌)ていた(💠)東方の地方。
「惜(xī )しい人物(wù )だった。私(👦)は彼が進(jìn )んでい(👼)ると(⏫)ころは見たが(🌳)、彼(bǐ )が止(🤸)まっているところを見た(🕕)ことがなかったのだ。」(🙊)
○ (🔁)孔(kǒ(💇)ng )子自身が当時(🗂)第一流(liú )の(☔)音楽(🙁)家(jiā )であつたことを(🦌)忘れては、この一章の妙(🎷)味は半(🐅)減(❗)する。
「私が何を(🗜)知っていよう(🚲)。何も(⌚)知っ(📏)て(🈶)はいないのだ(🥞)。だが、もし、田(🎶)(tián )舎の(🎴)無知(🐆)な人が私に物をたずね(🕉)ることがあ(🚨)ると(🚮)し(🍘)て、そ(🦁)れ(🏕)が本気(😸)で誠(♐)実でさえあれば(🍭)、私(🚍)は、物(🕘)(wù )事の両(🏏)端を(✊)たたい(💨)て徹底的に教えて(🌜)やり(📀)たいと思う。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025