先師は釣り(📸)はされ(📲)た(🍬)が(👉)、(🍋)綱(gāng )はえな(📶)わは(✏)つかわれな(🦆)かっ(⏭)た。また矢ぐ(🐭)るみ(🆓)で鳥をとら(🕸)れることはあったが(🔄)、ねぐ(🐽)らの(💏)鳥(🦂)を射たれ(⛰)るこ(🔅)とはな(👤)かった。
○ 摯(👋)==魯の楽官(🙃)で(💊)すぐれた(🔄)音楽(👾)家(🏭)(jiā(🎵) )であ(🕠)つた。
「社会(㊙)秩序の破壊は(🏍)、勇(⏯)(yǒng )を好んで貧に苦しむ者によってひき起され(⛴)がちなも(🎨)のである。しか(🎵)しまた(🏨)、道にはずれた人を憎(zēng )み(🤥)過(🔏)(guò )ぎ(♓)ることによ(🏒)って(🎥)ひき起されることも、(🕑)忘れて(🦌)はならない(🙃)。」
一三(🍴)(二一八)(🍰)
○ この章の原(yuá(🏼)n )文(wén )は、よ(🚇)ほ(🏰)ど言(yán )葉(👂)を補(🌗)つて見(💨)ないと意味が通じない。特に前段と後(hòu )段とは(🚬)一連(lián )の孔(🍸)(kǒng )子の(🏘)言(⛹)葉になつて居り、その間に意味の連(🐢)絡が(💄)ついて(🏪)いない。また、後段(duà(🔞)n )に(🥊)おいては周(🗨)(zhōu )が(🔼)殷(🕟)に(🕊)臣事したことを理(🤚)由に「至徳」と称讃して(⏹)あ(🐒)るが、前段に出ている武(🌌)(wǔ )王は殷(🧜)の紂(🍾)王を討伐した人(🍒)であるから、文王時代に(💪)対(🌆)する称讃(🤳)と見るの外はない。従つて(🎞)「文王」という言(🙌)葉を補つて訳す(💵)る(🔰)ことと(♊)し(📻)、且つ(🗽)賢(xián )臣の問題で前(qián )後を結びつけて(👃)見た。し(🏥)かしそ(👚)れでも前後(😂)(hò(🍞)u )の連絡は不充(chōng )分である(➖)。と(♟)いうのは、(🔫)文王の賢臣が武王(💕)の時(shí )代になると、武王を(🔢)た(😫)すけて殷(🗼)(yīn )を討(🎥)たせたこと(👍)になるから(🚲)である(➗)。とにかく(🏸)原文に(🏣)何等(🎿)(děng )かの(😜)錯誤(wù )があるのでは(🕋)あるまい(🔟)か。
こ(🌿)の問答の話(huà )をきかれて(🐧)、先(🏑)師は(😤)いわれた(🍕)。――
○ 射・御==(🌫)禮・楽(🌌)・(💢)射・(🍂)御・書(shū )・数の六(😅)芸(yún )のうち射((📻)弓(gōng )の技術)と御(🆘)((👲)車馬を御(📻)(yù )する技術)とは比較(jià(🚟)o )的容易で下(xià )等(dě(💭)ng )な技術とされており、とりわけ御がそ(😀)うである。孔子は戯れに本章のよ(♓)うな(💷)こ(⏭)と(🕳)をいいながら(👐)、(⌚)暗に自分の本領(lǐng )は一芸(yún )一能に秀で(✍)るこ(🎦)とにあ(⛽)るのではない(🚏)、村人たちの自分に対する(🕉)批評は的(de )をはずれている、と(🧠)い(🐻)う(🗳)意(🕒)味(👛)を門(🅱)人(rén )た(📸)ちに告げ、その戒(☕)めとし(🔐)たものであろう。
○ (🛂)作(原(yuán )文)(🚘)==「事を為す」の(🥃)意(🥐)に解す(😅)る説もあるが(😛)、一四(🧞)八(bā(🏭) )章の「述べて(🌚)作(zuò(🔑) )らず」(🌙)の「作」(🍿)と同じく、(🔶)道(🐥)理(lǐ )に関(wān )する意見(💜)(jiàn )を立てる意味に解(jiě )す(📸)る方(fāng )が、後段との関係がぴつた(👜)りする。
子路がこたえ(🏇)た(⌚)。――(😃)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025