六(liù )(一(🚏)九〇)
○ 本章(zhā(🈴)ng )には拙訳とは極端に相反(🚑)す(🎑)る異説がある。それは(😀)、「三(🛌)年も(🤶)学問(🤨)をして俸(🔞)祿(lù(🍲) )にありつ(🔮)けないような愚か者は、めつた(💿)にない」とい(🌶)う意に解するのである。孔(👇)子の言(⚫)葉としては断じ(🥄)て同意(yì )しがたい。
「(🍔)昭(zhāo )公(♌)しょ(✖)うこ(🥡)うは礼を知っ(🚴)ておら(🔫)れましょうか(🦒)。」(🦑)
○ 昭公(gōng )=(👣)=魯(🌙)(lǔ )の国(🍡)君、名は稠(🈚)(ちよ(😵)う(🏒))、(🤲)襄公(⛪)(じようこ(⛲)う)の子(zǐ )。
「(⚓)昭公しょうこ(🤔)うは礼を知っておられましょうか。」
○(🤡) (🛣)九夷=(🚅)=(🐧)九種の蠻族が(🛀)住(zhù )んでいるといわれ(🍂)ていた東方(fāng )の地(dì )方。
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025