「文(🕞)(wé(🏌)n )王がなくなられた後、(🍳)文(wén )と(👔)いう言葉(💧)の内容を(🌟)な(🦍)す(🔠)古聖(shèng )の道は、天意(✝)に(🍏)よ(🔓)ってこの私に継(jì(☔) )承され(⛩)ているではないか。もしそ(👁)の文を(📁)ほろぼそ(⏯)うとするのが(🦏)天意であるならば、何で、後の(🥊)世に生(shēng )れたこの私に(🏧)、文に(🌤)親(qīn )し(🌥)む機(🎌)(jī )会(huì(💻) )が与え(👍)られ(➡)よ(🤘)う。文をほろ(🍞)ぼすまいという(🍼)のが(💫)天(tiā(🕹)n )意であるかぎり、匡の人たち(❌)が、いったい私(🏧)に対して何(⚪)が出来(💜)る(😙)というのだ。」
先(🖍)師の(🎫)この(🔏)言葉に関(🚦)連し(😒)たことで、門(🌩)人の牢ろう(🏠)も、こ(👊)んなこ(🍯)とを(🤬)いった(🌌)。――
○ 巫(wū )馬期(qī )==孔子の門人。巫馬(🕝)は(🕷)姓、期は字(🌞)、(🥜)名は施(し)。
「道を(🦖)行(🍔)おうとする君(💉)は(👻)大器で(🆗)強靭な(🐶)意志の(🏠)持主(zhǔ )でなければな(😬)らない。任(rèn )務(💔)(wù )が重(🧓)大でしかも前途(tú )遼遠だからだ。仁をもって自(zì )分の任務と(👢)する、何と(💼)重いではないか(🧟)。死にいたる(🐡)まで(🌂)その(🎰)任務はつ(🕉)づく、何と(🥍)遠いではないか。」
「(🌕)苗にはなつても、(💙)花(huā )が咲かないもの(🖥)が(👥)あ(🥜)る。花は咲いても実を(🍧)結ばな(😷)いものがある(🌫)。」
先(⏰)師のご病(👲)(bìng )気(🎢)が重くな(🌸)った時、子(zǐ )路(😘)は、いざという場(❗)合(🌡)のことを考慮(lǜ )して、門(🚺)人(rén )た(🤩)ちが(👗)臣下(xià )の(🐃)礼(lǐ )をとって葬儀(🗿)をと(📲)り行うように手はずをきめてい(🔳)た(🚺)。その後、病気(💁)(qì )がいくらか(🎆)軽(qīng )くなった時、先師はそのこと(🧘)を知られ(🌺)て、子(🐛)路に(🌔)いわれた。――
○ この章は、いい音(🗄)楽が今はきか(♍)れないと(🔝)いう孔(📶)子(zǐ )のなげ(🌚)きでもあろ(🚦)うか。――諸(🚌)説(shuì )は紛々としている。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025