七(🤓)((🤺)一九一)
「出でては国君上長に仕え(🤒)る。家(🍧)庭(tíng )にあ(⛑)っ(🅿)ては(🛰)父母兄(📅)姉に仕える。死者に対す(🌜)る(🛡)礼(lǐ(♑) )は誠意の(👟)かぎりをつくして行う。酒は飲ん(📁)でもみ(㊙)だれない。――私(🛋)に出来(🥝)ることは、先ずこ(🙄)のくらいなこと(🍬)で(🛌)あろ(💴)う(🍋)か。」
大宰(🤯)(zǎi )たいさい(⛄)が子貢にた(⛰)ずねていった。――
○ 本章は孔子(🔟)がすぐ(☔)れた君主の出ないのを(🔞)嘆(tàn )いた言(yán )葉(yè )で、それを直接(jiē(🛷) )い(🏗)うのをはばかり、伝(yún )説の(🛸)瑞祥を以て(👪)こ(🎮)れに代(🏹)えたのである。
陳ちんの司敗しはい(✈)がたずねた(🛺)。―(🍬)―
○ 孔(📣)(kǒng )子が昭公(gōng )は(😻)礼を知(📭)つていると答えたのは、自分の(🙆)国の君(jun1 )主のこと(🐌)を(✒)他国(🖋)の役人の前でそし(⚓)るのが非礼であり、且つ忍(🤲)(rěn )びなか(❌)つたか(⏮)らで(🗒)あろ(🙏)う。し(🤦)か(🌍)し、事(🏊)実を(🥇)指摘(🧖)され(🎸)ると、(🎱)それを否(fǒu )定(dìng )も(🔽)せず、(😽)また自(zì )己(🐫)辯護(🍪)もせず、す(🧐)べてを自分(🕤)(fè(😙)n )の(😁)不明に帰した。そこに(🦕)孔子(😶)の面目(mù(🥤) )があつたのである。
舜(shùn )帝には五人の重(chóng )臣があっ(🖊)て天下が治った。周(😆)(zhō(🚉)u )の武王(🌫)は、自分(fèn )には乱を治め(💩)る(🐂)重臣(🦌)が十人あるとい(🧓)った。それに関連し(🥒)て先師がいわれた。―(🍙)―
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025