「禹は王(wá(🐶)ng )者(🍌)として完(wán )全無(🛥)欠(🍒)だ。自分の(🛤)飲(yǐn )食(🖖)(shí )をうすくしてあつく農(nóng )耕(🍪)(gēng )の神を(🎚)祭り、自(zì )分の衣(🏻)服(🥦)を粗(㊗)末(mò )にし(🐨)て祭服(fú(🙃) )を(📯)美しくし、自分の宮室(💟)(shì )を質素にして灌(🕉)漑水路(lù )に力をつく(🌶)した。禹は王者として完全無(wú(🤖) )欠だ(🏹)。」
「安んじて幼(yòu )君の(🛷)補佐を頼み、国(🖤)政を任せること(⬆)が出来、重大(⛅)(dà )事(shì(⤴) )に臨ん(⭕)で(🤔)断じて節操(🌒)を曲げない人(💐)、かような人を(🏦)君(jun1 )子人(rén )というのであろうか。正にかような(🎙)人(🏺)をこそ君子(zǐ(🌷) )人という(🔛)べき(😹)であろう(🍜)。」(🍳)
「しかし、わずか(🌠)の(🕸)人材(🦕)でも、その有る無しでは大変なち(🛌)がい(😗)である。周の文王は天(tiān )下を三分(fèn )し(🏭)て(🕍)その二を支(zhī )配(🌶)(pèi )下におさめてい(🥟)ら(🚋)れたが、それでも殷に臣事して秩(zhì )序をやぶら(🚾)れなかっ(❓)た。文(📳)王(👒)時代の(♒)周(😚)の徳は至徳というべきであろう。」
○ 柏==「(🐇)か(🗿)や」である。「かし(🌡)わ」(👤)ではない。
「惜(xī(📞) )し(💫)い(👬)人物だった。私は彼が進んでいるところは見たが、(😦)彼が止(🥘)まっているところを見たことがな(🤙)かった(🔹)のだ(🍷)。」(🔤)
○ 孟(mè(🥌)ng )敬(🏿)子==魯の大夫、仲(🚒)孫氏、(🏩)名は捷(🥂)。武伯の子。「(🧦)子」は敬(🧢)(jìng )語(🏐)。
「さあ、何で有(yǒu )名(🚄)にな(🔠)っ(🌚)てやろう。御ぎょにするかな、射(✈)(shè(🚝) )しゃ(🗃)にするかな。や(📦)っ(😶)ぱり一(yī )番たやすい御ぎょぐらいに(🌟)しておこ(🛏)う。」
「せっか(〰)く(😃)道を求めてやっ(🔛)て来(😅)た(🙍)のだ(😻)から、喜んで(🦁)迎えてや(⛷)って(🏅)、退(tuì(🌿) )かな(💝)いようにしてやり(🌮)たい(🚞)ものだ。お前たちの(😸)ように、(🧛)そ(➖)うむごいこ(⛸)と(🀄)を(💄)い(➖)うもの(🏎)では(🐃)ない。い(🧓)ったい、(🎷)人(rén )が自分(fèn )の身(shēn )を清くし(🚶)ようと思(🏁)って一(⏺)歩前(🗻)進(jìn )して来たら、その清(qīng )くし(🎼)よう(🛡)と(🤚)する気持(chí )を汲んでやれ(🤝)ば(🍴)いいので、(🙀)過(🐀)去(qù )のことを(🏨)い(👠)つま(🏥)でも(🏆)気にする必(bì )要はな(🚈)いの(🔜)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025