○ 乱臣(chén )(原文)==(🔋)この語は現在普通(tōng )に用いられて(⬆)いる(🔓)意味と全く反対に、乱を防(fá(🎄)ng )止し、乱を(✝)治め(😄)る臣という(🔵)意味に用(😇)い(🕞)られている。
○ (🖊)本章(⛴)には(🌙)拙(zhuō )訳とは極端に相(🐻)(xiàng )反(fǎn )する異説が(🎿)ある(📱)。それは、「三年も学問(🏿)をし(🎥)て俸(😜)祿(🤩)にありつけないよ(🐓)うな愚か者は、め(📜)つた(💩)にない」という(🥕)意に解するのである。孔(📋)子の言葉としては断じて同(🏀)意しがた(😫)い。
○(🥓) 本章(🐯)(zhāng )について(🌼)は異(yì )説(🐰)が(⬜)多いが、孔(👧)子の(🌧)言(🕙)葉の真(zhē(⤴)n )意を動(💚)か(🏢)すほどの(🥊)もので(🍲)はな(🏔)いので、一々述(🧡)べない(🛠)。
曾先生(🐛)が(💚)病床にあら(🐓)れた時(shí )、大夫の(🏴)孟敬(jìng )子が見(jià(🐿)n )舞(wǔ )に行った(😩)。す(🤝)ると(🆖)、曾(céng )先生がいわれた。――
○(🐎) 囘==門人顔(🎛)囘((👰)顔渕)
「私(sī )の足(zú )を(🌘)出して見(jiàn )るがいい(🍖)。私の手を(🚭)出(📶)して見(📻)るがいい。詩(♋)経に(📘)、(🎴)
「人材は得がた(🌡)い(🐹)とい(🆔)う(🐡)言葉がある(👼)が、それ(🏣)は真実(shí )だ。唐と(🥤)う(🍾)・虞(♊)(yú(🥒) )ぐの時代をのぞいて、それ以(🛵)後では(💳)、周が最も人(🛌)材に富んだ(😵)時代であ(🚟)るが、それでも十人に過ぎず(🈯)、(😜)し(🔒)かもその十人の中一人は婦人(🎴)で、男子(zǐ )の賢臣は僅かに九人にすぎなかった。」
色(sè )よく招く。
○ 牢==(🎫)孔子(🐝)(zǐ )の門人。姓(🍬)は(👊)琴((😰)きん)、字は子開(kāi )(しか(🕚)い)、(📨)又(🍵)は子張(🕴)(しちよう(🤙))。
「私(🤢)は幸福だ。少しでも過ちがある(⛹)と、人は必ずそれ(🤾)に気(qì(🎤) )づいてくれる。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025