二九(二三(sān )四)(⛩)
一(yī(🤰) )一(二一六)
○ こ(🥖)の章の(⛏)原文は、よ(🕡)ほど言(yán )葉(yè )を(📧)補(🤵)(bǔ )つて見(❄)(jiàn )な(🎠)いと意味が通じな(💻)い。特に(🥉)前段と後段とは一(yī )連(🚲)の孔(🏻)子(🐮)の(✡)言葉にな(😈)つて居(🥌)り、その(🌟)間(jiān )に意(yì )味(🀄)の連絡が(🔎)つ(⏺)いていない。また、後段においては周が殷に臣(chén )事したことを理由に「至徳」と称讃(zàn )して(🎥)ある(🤯)が(🥦)、(✍)前(qián )段(👍)に出て(🎊)い(🌫)る武王は殷の紂王(wáng )を(🤐)討伐した(😒)人(⛷)であるから、(👛)文王時(🏮)代に対す(🌕)る称讃と見(🍬)るの外(📽)はない(🈂)。従(🦍)つて「文王(wáng )」という言(yán )葉(yè )を(😳)補つて訳することとし、且(🤫)(qiě )つ(🚝)賢(xián )臣(🔃)の問題で(🐇)前(🐹)後を結(✨)び(🔪)つけて見た。しかしそ(🥂)れでも(👺)前後(🚁)の連絡は不充分(🍁)であ(🦉)る。と(🏛)い(☔)うのは、文(⛵)王の賢臣が武(🕷)王(🙇)の(♍)時(🈂)代になる(🥏)と、武(wǔ )王をたすけて(📡)殷を討(tǎo )た(🧠)せたこ(🚘)とに(🎵)なるからである。とにかく(🚦)原文に何等(🍸)かの錯(cuò )誤がある(😘)のではあるま(👷)いか。
○ 河=(🏐)=黄河。
道(🏆)(dào )が遠(💋)くて
一一(二(è(🐩)r )一六(🔒))
大宰たい(📤)さい(😽)が子(zǐ )貢にたずねていった。――
「(🏃)詩によっ(🔑)て(🍴)情意を刺戟し、礼によって行動(💂)に(🌹)基(jī )準(zhǔn )を与(yǔ )え、楽がく(🚂)に(🎟)よっ(🕋)て生活を完成(🚪)(chéng )する。これが修徳(🥋)の道程だ。」
三(🐦)一(一七八)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025