1 (👳)子曰(yuē )く、(🍴)学んで思(sī(🧛) )わず(🚊)ば則(🛎)(zé )ち(💛)罔(くら)(💬)し。思うて学ばずば則ち殆(✏)(あやう)(📼)しと。((👶)爲政篇(piān ))
門(mén )人た(💠)ちが、孔子のこうした教(🐤)訓(xùn )によ(🚔)って、(🏏)ま(🦏)じ(😍)めに自(🐀)(zì )己を反省(🔪)す(😇)る機(🏟)(jī )縁を(🌽)掴み得たかは、(👘)まだ(🍦)疑(yí )問であった。しかし、それ以(♊)来、仲弓の身分(fèn )や、彼(📿)の父(♍)の素行が、彼等(děng )の(🍰)話(✔)題にのぼらなくな(😍)ったことだけはた(🎫)しかで(🤸)ある。尤も(🤙)、こ(💃)の事(shì )は、(♓)仲弓自身に(🕝)とって(💲)は、(💂)どうでもいい事であった(⚫)。彼(bǐ )は(🛀)ただ(🚋)自らを戒慎(😋)することに(🤠)よって、孔子の知遇に応こたえ(🚗)れば(😕)よかったのだから。
「(📇)血統など、どうでもいいではござい(🥥)ませんか。」
「(🚗)3(🕉)むずかしい(📮)のは温顔(yá )を以て父(fù )母(⛴)に仕(🚯)えること(⚾)だ。現に(😜)代(dài )って仕事(🐻)に骨を(🌠)折ったり(⚽)、御馳走(zǒu )が(💎)あるとそれを親(💭)に(🍎)すす(🍄)めたり(💝)するだけで(⛪)は、(🍊)孝行だとは(📔)云(😨)えない。」
いつの(🌷)間にはい(👁)って来たのか、一人(🐨)の小姓(⚓)が、彼の(🥈)す(👨)ぐ背後う(🦌)しろから、そう云った(🌦)。彼は(🅰)返(🍆)事(shì )をする代り(🥝)に、ばね(⏺)仕(🙎)(shì )掛の人(🚳)(rén )形の(🛹)よう(✈)に、(🔳)卓のそ(🤦)ば(🗞)まで行って、せかせ(🦕)かと(🍠)服装をととのえた。
彼は、使を遣わして(😤)、い(💳)く度となく孔子に会見を(📼)申し(🏆)こ(🥡)ん(🐬)だ。孔子は、しか(🕜)し、頑(💆)と(🏒)し(🏘)て応じなか(🕑)った。応(yīng )じなければ応じないほど、(🕛)陽貸(dà(🏸)i )としては、(🔩)不(bú(🔓) )安(ā(🛩)n )を(👘)感(gǎn )じるのだっ(🖲)た。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025