三〇(二三五)
「仁というものは、そう(🎦)遠くに(🏜)あるものではない。切実(🎷)に仁を(🎷)求め(🎇)る人には、仁は刻下に実(shí )現(👴)される(🔁)のだ。」
子貢が(📪)先師にいった。――
三四((🖐)一(🍨)八一(🍩))
○ (🤨)原(🕜)文の(⛔)「(💋)固」は、「窮屈」で(📷)なくて「頑(🍉)固(📟)(gù )」だ(🚇)と(🕉)いう説(shuì )もある。
○ 本章(zhāng )は「(👼)由(✳)らしむべし、知らし(🥊)むべからず」とい(⏭)う言(yán )葉(🐫)で広く(🐲)流(liú )布され、秘密(💃)専(🏸)制(🏤)政治(zhì )の代表(➖)的表現であるかの如(rú(🚺) )く解釈(shì )さ(♏)れ(🤙)て(🛠)いるが、(🚌)これは原文の「可(kě )」「不可」を(🔝)「可能」「(🌾)不可(kě )能(🗃)」の意味にとらないで、「命(mìng )令(lì(🏭)ng )」(🗒)「禁止」の意味(wèi )にとつたた(🍶)めの誤りだと私(sī )は思(🔝)(sī(🛤) )う(🆙)。第一(📺)(yī )、孔(🔋)(kǒng )子ほど教えて倦まな(✂)かつた人が、民衆の知的理解(jiě )を自(zì(🙄) )ら進(jìn )ん(🔌)で禁止しようとする(🐝)道理はない。むしろ、知的理解(🥉)を求めて容(🥑)易に(🐨)得ら(🕣)れ(🏟)ない現(🔍)実を(🆘)知り、そ(🙎)れを(✡)歎きつつ、その体験に基いて、(📒)いよいよ徳治(zhì )主(😴)義の(🥝)信(xìn )念を固(gù(🔴) )め(🤕)た言葉として受取(🖇)るべきである。
「(🧀)知(🚝)(zhī )っておられ(🌌)ます。」
「(📳)詩によっ(🧡)て情意を刺戟し、礼に(🥀)よっ(⚓)て行(🛀)動に基準を(🕥)与(😵)(yǔ )え(📀)、(🗿)楽(🏮)がくによ(⛑)って(💪)生(shē(⚫)ng )活(huó )を完成す(🍢)る(🛵)。こ(😏)れ(🔅)が修徳(dé )の(🤗)道(dào )程だ。」
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025