二九(二(è(👪)r )三(sān )四(🍹))
二〇(二二五)
先師は、誰(🏢)か(🍘)といっしょに歌(gē(😔) )を(👣)うたわれ(🎤)る場合、相(xiàng )手がす(🕋)ぐ(🆚)れ(🎴)た歌(👜)い(🚤)手だ(🏎)と、必ずその相(xiàng )手にく(🤵)りかえし歌わ(👢)せてから、合(hé )唱された。
○ 聖人(🏒)(rén )・(♎)君子・善(shàn )人==孔(📥)(kǒng )子の(📝)いう聖(🎹)人・君子は常に政治ということと関係がある(📣)。現(xià(🧕)n )に政治の任(🏰)に当つていると否とにか(🧀)かわらず(🚵)、完全無(💗)欠な徳と、自由無(wú )碍(🌂)な為政(👨)能(🦐)力をもつた人(rén )が「聖(🍗)(shèng )人(🤐)」で(😩)あり、(💮)そ(🦄)れほ(🤠)どではなく(🏴)とも、理(lǐ(🍱) )想と識見(🏅)とを持ち、常(cháng )に修(🎚)徳にい(🎆)そ(👰)しんで為(😥)政家として(🗓)恥かしくない人、少くとも(🚱)政治に志して修養をつんでいる(🍎)人(✡)、そ(📱)ういう人が(💿)「君(🚇)子」(🚏)なので(🙃)ある。こ(🐄)れに反(🆗)し(🔣)て、「(🤺)善(shàn )人」は必ずし(🚘)も政治と関係はない。人(🃏)間(🌲)として(📎)諸(zhū )徳のそな(🏖)わつた人という程(🐀)度(🚸)の意味で用い(🖐)られ(🌘)てい(🏰)る。
○ 舜は堯帝に位をゆずられた聖天(tiān )子(💢)。禹は舜帝(dì )に位をゆずられ、夏朝の(🧜)祖となつた聖王(wáng )。共に(😹)無為にして化するほどの有(yǒ(🧡)u )徳の(🍗)人であつた。
○ (🏗)この一章は、一般(bān )の個人(🛒)に対する戒(💬)(jiè )め(🗳)と解するより(🧢)も、為政家(👅)に対(🤽)する戒めと解(⛷)す(💲)る方が適当(🔁)(dā(🌄)ng )だ(💎)と思つたの(🥘)で(🐞)、(⬅)思い切つて右のよ(😔)う(🍂)に訳(💠)した。国民(mín )生活(huó )の貧困(kù(💰)n )と苛(kē )察(chá )な(🦓)政(zhèng )治とは(🐚)、(💿)古(💊)来秩(zhì(🎩) )序破壊の最(🤽)大の原(⬛)(yuán )因(🙆)なのである。
「楽(📧)師(shī )の摯(zhì )しがはじめて(🕣)演奏した時(👪)にき(👛)いた関雎かんし(🤳)ょの終曲(qǔ )は、洋(yáng )々として耳に(➰)みち(📉)あふれ(🐲)る感(gǎn )があったのだが――」
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025