「孔先生はすば(🎵)らしい先生(shē(👌)ng )だ(🔬)。博学で何(hé )ご(🔃)とにも(🏢)通(tōng )じてお出でなので、こ(🐐)れという特長(🍎)が目立(🥘)たず、(💙)そのために、却っ(📛)て有(yǒu )名におなり(🤲)になることがな(🌋)い。」
「孔(🚶)(kǒ(😞)ng )先(xiān )生はすばら(🌭)しい先生だ。博学(xué(🏦) )で何ご(🎨)とにも通じてお出でなので、こ(📕)れと(🤑)いう特(tè )長(zhǎng )が目立たず、そのために、却って(🚷)有(yǒu )名におなりに(💮)なることがない。」
○ 本章(🚟)については異説(⏰)が多いが、(🏏)孔子(🎃)の(📼)言(yán )葉の真(💎)意(yì(🚉) )を動かすほどのものではない(😎)ので、一々述(shù )べない。
○ (😜)本(běn )章(zhāng )は孔子がすぐれた(🏅)君主の出(chū )ないの(😽)を嘆いた言葉で(📔)、(🤲)それを直(⏮)(zhí )接いうのをはば(🏭)かり、(🚆)伝説の瑞祥を以てこれ(💍)に(🐓)代えた(🎽)のである。
○ 本章には拙訳と(🐿)は極端に相反する(😯)異(🥔)説(🌀)があ(🕘)る。それは、「三(🗯)年も学問をし(🎟)て俸祿(lù )にあり(💂)つけな(💯)いよ(🚈)う(💋)な愚(😘)か者(🌰)は、めつたにない」(🐚)という意に解する(⌚)ので(🍾)ある。孔子(zǐ )の言葉と(🤭)しては断じ(🐑)て(😅)同意(🎷)しが(🔇)たい。
「後輩をば(🆑)かに(👹)してはな(⛷)らな(⏭)い。彼(🔼)等(děng )の将(jiāng )来がわれわれの現(❌)在に及(🚊)(jí )ばな(🌼)いと誰(📁)(shuí )がいい得(🌘)よう。だが、四(🕳)十歳に(🍘)も五(🥕)(wǔ(✅) )十歳にもな(🌻)って(👎)注目(mù )をひくに足(zú )りないようでは、おそる(🌤)る(🐓)に(🔘)足りな(🔦)い。」(🥀)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025