○ こんな有名(💛)な言葉は、「三(🎐)(sān )軍も帥(💻)を奪うべし、匹(🍹)夫も志を奪うべからず」(🥫)という(⬜)文(🎟)語体の(🌈)直訳(🚩)があれば充(🤮)(chōng )分(📕)かも知(🔸)れな(🖨)い(💩)。
大宰たいさいが(🤭)子(🧙)貢(🌉)にたずねていった。―(🏂)―
二八(二(🍉)三三)
「(🍎)人(⌚)材は得がたいという言葉(yè )が(🤺)あるが、それ(🔽)は真実(shí(🌫) )だ。唐とう・虞ぐの時(🦗)代をのぞ(🏦)いて、それ以後(hòu )では、(🎵)周が最(🍺)も(👛)人材に富んだ(🦋)時(shí )代(dài )であ(🕞)るが、それでも十(shí )人に過(📲)(guò )ぎず、しかもその十人(🆎)の中一(yī )人は婦人で、(🥪)男(nán )子の賢臣(ché(💋)n )は僅か(🕴)に(🚘)九人に(🙉)すぎなかった。」
一(🍄)(一八(bā )五)
「大軍の主将(jiāng )でも、それ(🤱)を捕虜(👉)(lǔ )に出(🦒)来ないことはない。しかし、(🛸)一個の平凡(fán )人(🚵)でも、(🚂)そ(👻)の人(🌒)の自由な意(🔝)志を(💛)奪うこと(🖕)は出来ない。」
子(😓)(zǐ(🌻) )貢がこたえた。――(🔹)
○(📢) こん(🔀)な(🤥)有(🕢)名な言葉(yè )は、(🐳)「三軍も(➖)帥(🖼)を奪う(🗄)べし、匹(🗓)(pǐ(🌘) )夫(🚰)も志を奪うべからず」という文(wé(🍻)n )語体(tǐ )の直訳(👫)があれ(🚾)ば充(chōng )分(🏛)かも知れない。
「野蠻(📪)なと(🐯)ころでござい(🏁)ます(🈹)。あんな(🎠)ところに(😞)、どうし(🕖)てお住居が出(chū )来ましょう。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025