○(👣) 柏(📗)==「かや」である(📸)。「かしわ」で(🉐)はない。
「(❗)典(😌)籍の研究は、(📍)私も人(🧙)なみに出(chū )来ると(👟)思う。しかし(🕷)、君子の(🐳)行(🔍)を実(🐔)践(🌈)することは、まだ(🍸)な(🕹)かなかだ。」
「(🛵)民(👷)衆というものは、範(fàn )を示(🐦)(shì )してそ(💉)れに由(🌡)らせる(😵)ことは出来る(🧝)が、道(dào )理(🌀)(lǐ )を(⛩)示してそれを理解させることは(🐲)むず(📥)かしいものだ。」
○ (🆚)孟敬(🔞)(jì(🚛)ng )子(zǐ(😡) )==魯(lǔ )の大(🙎)夫、仲孫氏(🚋)、名(🔤)は捷(jié )。武伯(bó )の子。「子」(👦)は敬(jìng )語(yǔ )。
一五(一九九)
「道を行(háng )おうと(🚢)する君は大(dà )器(🔙)(qì )で強靭(😱)(rè(😙)n )な意志の持(chí )主で(💝)な(📀)ければならな(🚳)い。任(🚊)務が(🦒)重(💼)大(🙅)でしかも前途遼(🏡)遠(yuǎ(🏔)n )だからだ。仁(🔳)(rén )をもって自分(⌛)の任(rèn )務とする、何と重いで(🐔)は(🔄)な(🤟)い(👾)か。死にいたるま(😆)でその任務は(🖱)つづく(🧠)、何(🆗)と(✏)遠いではない(🀄)か。」
○(🍳) 子路は無(🌦)邪気(qì(🤴) )で(➗)すぐ得(dé(🎆) )意(yì(🛂) )になる。孔子は、すると、必ず一太刀あびせるのであ(🌆)る。
○ 本(🍚)章(🌆)には(🕘)拙(zhuō(🎛) )訳とは極(🐰)端(duān )に相(⛷)反する異説があ(🥗)る。それは、「(🆙)三年(nián )も学(🏒)(xué )問をして俸祿にありつ(👍)けないような愚か者(🥇)は、めつたにない」という意(yì(🚦) )に解するのである(🕙)。孔子の言葉(yè )としては(🕦)断(🔔)じて同意(yì )しがたい。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025