と(📄)、(🅿)孔子の声が少(shǎo )し(📙)高(🦑)くなった。
「御教訓は、身(shēn )にし(📊)み(🥙)てこた(🔍)え(📭)ました。あ(🎌)りがとう存じ(🆔)ます(🥟)。これからは(🦑)、技術を磨(🍮)くと共(gò(🈂)ng )に(💏)、(🕠)心(xī(😄)n )を治めることに、一(yī )層精進いたす(🚠)決(🛤)心(xī(⏳)n )で(👴)ご(👤)ざ(🐤)います。」(🔴)
門人(✌)たちは顔(📥)を見合せた。犠牲にするには、(⭐)毛(🎬)色(😂)が赤くて角(jiǎo )が(💮)立派でさ(🤤)え(👮)あれば、そ(📰)れでいいとされてい(🍥)る。こ(🎓)れまで牛の(🎥)血統(tǒng )が問題にさ(📴)れ(📴)た例(lì )ためしをき(✂)いたこと(🏜)がない。何で、孔子(zǐ )がそ(♑)んな(🦕)ことを云(🚈)い出し(🈁)たも(🏢)のだろう、と彼(🐟)等は不(➕)思(sī )議に思った。
「如何(🆕)に(🔕)も、それは知者(zhě(🗓) )とは云えませぬ。」
「わしのつも(🌰)りで(👝)は(📇)、(🙍)礼(lǐ )に違わないよ(💝)うにしても(⚓)らいたい(📢)、と思っ(🚐)たのじゃ。」
「(🎢)さ(😋)っき(🎟)から考えていますが(🤓)、どうも私にはわか(📸)り(🈯)ません(🔄)。」(🤨)
1 (🧛)子曰(🎸)く、詩三百(👒)、一(yī )言以て之(zhī )を(💳)蔽う。曰く、思い邪(よこしま)なしと。(爲(wèi )政篇)
或ひと曰(yuē )く、雍ようや(🔐)仁(ré(🍻)n )にして佞(nì(🕘)ng )ねいならずと。子(zǐ )曰く、焉いずくんぞ佞を用(yòng )いん。人(rén )に禦あたる(🖇)に口(kǒu )給(🏚)(gěi )を以(yǐ )て(📞)し、しばしば人に憎まる。其の仁(🙉)なるを知らず、焉(yā(🥎)n )くんぞ佞(🔠)を(🗒)用(💭)いん(🤒)。
8(🏦) 子(😪)曰く、父母に事(shì(🔟) )え(🥓)ては幾諌((📪)きかん(🚛))す(🎶)。志の従わざ(🚴)るを見て(🎒)は、(🎟)又敬し(🈯)て違わず、労(🚂)して怨(yuàn )みずと。((👢)里仁篇(😚))
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025