「(💉)出で(💠)ては国(guó )君上長(zhǎng )に(⏬)仕える。家(🍧)庭にあっ(🧡)て(🤯)は父母(🔽)兄姉(zǐ(🔘) )に仕える。死(sǐ(🦅) )者(🍮)に対す(🔴)る礼は誠意(yì )のかぎりをつ(🕶)くし(🐌)て行う。酒は(👟)飲んで(📒)もみ(🤫)だ(📵)れ(🌆)ない。――私に(💒)出(🎌)来ることは(🤔)、先(🍳)(xiān )ずこのくらいなことであろうか。」
よき(🏃)かなや。
二三(sā(🐾)n )(二(📧)二八)
「三(🌋)年も学(❎)問をして、(🚘)俸(🗡)祿に野心(xīn )のな(📘)い人(rén )は得がたい人(rén )物だ。」
「(🍮)堯帝の君(🔞)徳(🚹)(dé )は何(👐)(hé(🕟) )と大き(👯)く、何と荘厳(yán )なことであ(🚣)ろう。世(shì )に真に偉大な(🤗)ものは天のみである(📭)が、ひとり堯帝は天とその(🤮)偉大さを共にし(🔣)ている。その徳の広(guǎng )大(💘)無辺さは何(hé )と形(xíng )容して(🐱)よいか(🎢)わからな(🌆)い。人(ré(❣)n )はただその功業の(🔟)荘厳さ(🌧)と文物制(🖼)度の燦然(❓)たるとに眼を見は(㊙)るのみである。」
○(🏵) こ(😤)の一(yī )章(zhāng )は、一(yī )般の個人(rén )に対(🤣)する戒めと(🛋)解するよりも(🃏)、為(🧒)政(zhèng )家(🕜)に対(duì )する(🏮)戒(🕳)めと解する方(🍬)が適当だと思つたので(💙)、思い切つて右のように訳(🛷)した。国民(⬜)生活の貧(pí(🎧)n )困と苛察(🛬)(chá )な政(🙈)治とは、古(🌸)来(🥩)秩序(🌦)破(pò )壊(🤸)の(📌)最大(dà )の原因なのである。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025