○ 天下=(⬆)=当(dāng )時はま(😤)だ(👯)殷の時(shí )代(dà(🍲)i )で。周室の天(🥥)下(🌩)ではなかつ(🍤)たが(🎙)、(🙅)後に天(tiān )下を(➰)支配したので(🌳)、この語(👾)が用いられたのであ(🕓)ろう。
一(yī )七(二二二)
○ この章の原文は、よほど言(🏢)(yá(🚊)n )葉(💦)を補つ(📳)て見ないと意味(🎆)が通じない。特に前段と後(hòu )段とは一連(liá(⬅)n )の孔(kǒng )子の言(👆)葉になつて居り(🚣)、その間に意味の連絡がつ(🐍)いていない。また、後(hòu )段(🧤)(duà(🎶)n )にお(⏺)いては周(🌻)が殷(👒)に臣事し(🥟)たこと(🍻)を理由に(💕)「至(🏫)徳(dé )」と(🎋)称(chēng )讃してあるが(🔓)、前段に(🏔)出てい(🎬)る(🚎)武王は殷(🛡)(yīn )の(💸)紂王を討伐(🆚)した(🎽)人(🈸)であるから、文王時代(dài )に対(🈂)す(🤠)る称讃と見るの外はな(🌥)い。従つて「文(wén )王(wáng )」という言葉(🧗)を補(🤾)(bǔ )つて訳するこ(🔑)とと(🦀)し、(🏔)且(❓)(qiě )つ賢(❌)臣の問題で前後(🕢)を結びつけて見た。しかし(📟)それでも前(🌙)後(hòu )の連絡は不充分(fèn )である。と(🙄)い(🐡)うのは、文(👿)王の(🛰)賢臣(chén )が武(wǔ )王の時代(🚻)になると、武王をたすけて殷(yīn )を討たせたことになる(🍻)からで(😾)ある。と(🚁)にか(📞)く原(📙)文に何(🧛)等(🔽)かの錯誤がある(💒)のではあ(㊗)るまいか。
○ 綱==これを「(🛤)網(wǎ(🔨)ng )」の誤りと見て「一(😽)網(♏)(wǎ(🚁)ng )打尽(♌)」の意味(🕍)に解(🖖)す(🐵)る説もあ(💝)る。しかし、当時の魚(yú )獲(⛓)法(fǎ(♋) )に、大綱に(🔖)た(🕉)くさんの(😀)小綱をつ(⌚)け(📁)、その先に釣(🛠)針をつ(🔼)けて(⬅)、そ(🍾)れを水に(🥍)流(🔌)す方法があり、(📔)そ(🍏)れ(🔀)を(🐆)綱と(🐕)いつたというのが正しいようである(🈸)。しかし(🤸)、いずれにしても、本(📵)章の(🕰)結局(🧤)(jú )の(🦁)意(🕢)味に変りは(🏢)ない。
「(🍕)苗(miáo )にはな(👺)つても、花が咲(🐱)かないものがある。花は咲いても実を結ば(🔥)ないも(🚨)のがある。」
○ 堯は(🥑)支那の歴史で知られている最(zuì(🚟) )初(chū )の聖天(tiān )子。
「由ゆうよ、お前のこしらえ事(🤡)(shì(🔅) )も、今(jīn )には(🏴)じま(🏂)ったことではないが、困(kùn )っ(🤫)たも(❗)のだ。臣(chén )下(xià )のない者があ(🏣)るように見(jiàn )せかけて、いっ(🥒)たい(🤟)だれをだまそ(⛏)うとするのだ。天を欺こう(🎌)とでもいうのか。それに(🔔)第一(yī(🍾) )、(💑)私は、臣下(🛒)(xià )の(🔉)手で葬ってもら(🍴)うより、むしろ二(🚻)三(sān )人の門人(🕰)の手で(🎊)葬(🚽)ってもらい(🚻)たいと思(😱)って(➿)いるのだ。堂(táng )々(💼)たる葬(zàng )儀をして(🚦)もらわなくて(🆕)も、まさか道(🕒)ばたでのたれ(👁)死(sǐ )したことにもなるまい(🤓)ではないか。」(💁)
先(✔)師は(💂)、(🐛)誰(🚾)かといっし(🧢)ょに歌をう(❇)たわれる場(🏺)合(hé )、(🤭)相(xiàng )手がす(📩)ぐれた歌い(🎑)手(shǒu )だと(🛑)、(🌫)必ずそ(🎊)の相手(🧥)に(🔪)くりかえし歌(gē )わせ(🐖)て(🥧)から、合(hé )唱された。
「社会秩序の破(pò(🔃) )壊は、勇を好(🏸)んで貧に苦しむ者に(🌂)よ(🍣)ってひ(👬)き起さ(💤)れ(🐮)がちな(📁)もの(🍤)で(🐪)あ(🕎)る。しか(😦)しまた、道(dà(🥤)o )にはず(👛)れた人を(🎛)憎み過ぎ(😺)るこ(🌭)とによっ(🐩)てひき起されることも、(🔻)忘(🙋)れてはなら(🥄)ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025