(🏣)門人(rén )た(🔋)ちが、孔子のこうした教訓によっ(🧐)て、ま(💳)じ(💝)めに自己を反省する機縁を掴み(🗳)得(🦂)たかは、(🎈)まだ疑問(👾)で(🎻)あった。しかし(🍰)、そ(🖲)れ以来、(💲)仲(🍸)弓の身(shē(🔙)n )分や、彼(💞)(bǐ )の父(🔋)(fù )の素行が、彼等の(🕞)話(huà )題(🏂)にの(🏁)ぼ(🦔)らなく(🍆)なっ(👥)たことだけはたし(👥)か(🦀)であ(🚐)る。尤も(🚵)、この事は、仲(🚡)弓自身にとっては、(🎰)どうでもいい事であ(🆎)っ(➰)た。彼はただ自ら(👍)を戒慎すること(🏃)によって(🐫)、孔子(🍣)の知遇に応こたえればよか(🆘)ったのだから。
(やっぱり(😨)、あの眼だ。)(🌱)
2 仲弓(gōng )仁を(🔁)問う。子曰く、(📆)門を出でては大(dà )賓に見(jiàn )ゆるが如く(🔎)し、(🔛)民を使(🤮)うには大(🕞)祭に承くるが如く(💚)せよ。己の欲せ(🖥)ざ(🍤)る(📹)所(suǒ )は(👄)人(🥤)に施すこと勿れ。邦に(🔌)在り(🏧)ても怨なく、家(jiā )に(🎱)在りても(❌)怨(😥)な(✝)からん(🎿)と。仲弓曰く、雍不敏なりと雖(🗻)も、請う斯の語を(🛥)事とせんと(顔(yá )淵篇(🐉))
「2現今では、親(qīn )を養って(💊)さえ居(jū )れば、それを孝行(háng )だ(🌧)といってい(🥑)るようだが、お(🍘)互い犬や馬(mǎ )までも養(🎢)ってい(🦔)るではない(🏅)か。孝(xiào )行(🕴)に(🖨)は敬(jìng )うやま(🍄)いの心が大切だ。もしそ(💝)れが(⚫)な(🌺)かっ(🌆)たら(👔)、犬馬を養うのと何(hé(🆒) )のえらぶと(🚖)ころもない。」
1 子曰く、法語(🎫)の(🌠)言は能(né(💆)ng )く従(⬜)う(🚘)こと無(wú )か(🍸)らんや、之を改むるを(⛷)貴(🔥)(guì )し(♈)と(✡)爲す。巽与((🎛)そんよ(🌪))の言(🛥)は能く説((📛)よろこ)ぶこと無からん(🌳)や、之を繹(たずぬ)るを(🍎)貴(guì(📰) )しと爲(🚩)す。説びて繹ねず、従いて改めず(🏵)んば、吾(💱)之を如何ともすること(💇)末(💴)((🔪)な)きのみと。(子罕(🌊)篇(🚻)(piān ))
「(📛)君(jun1 )は、奏楽(lè )の時になると、いつ(❣)もわしの顔(yá )色を窺わずには居(jū(🍊) )れないのではないかな。」
「お前(qián )にわからなけ(🔯)れば、(📊)孟孫(sūn )に(🚧)は(🧞)なお更わかるま(🐘)い。少(😦)し言(🍺)葉が簡(🏓)単すぎた(🔝)よ(🐶)うじゃ。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025