「(🐠)一体ど(➰)ういう意味(👆)なの(🍗)でございましょう。」
5 子(zǐ(🚰) )曰(👇)(yuē )く、君(🤨)子の天(💂)下(xià )に於(🗄)けるや(🍯)、適(🦆)無(📡)きな(🙁)り。漠(mò )無きなり。義に之(zhī )れ(😳)与に比(したが)うと(🔼)。(里仁篇(🦃))
「2足(⚓)一(yī )歩門外(🙊)に出たら(🕸)、高貴(guì(📀) )の客(😮)(kè )が(🔸)眼の(🧚)前にいる(🖕)ような気(qì )持でいるがよい。人民に仕事(shì )を命(mìng )ずる場合には、宗廟の(🐚)祭典(diǎn )にでも奉(👰)仕(🚊)するようなつもり(🧣)でいるがよい。そし(🥚)て(💵)自分(fèn )の欲し(🌅)ないことを人(🍓)に施(🙆)さないように気をつ(🖱)けよ。そしたら(🈯)、邦に(🌴)仕えても(🆙)、家(jiā )にあっても、怨み(🐂)をうけることが無い(🥕)であ(💾)ろう。」
「どうも恥か(🗜)しい次第(dì )で(🔸)す(🛂)が、思い当(dā(🗼)ng )りま(🥞)せ(🍺)ん。」
「(❔)さあ、わしには(🏼)そうは信じられない。」(🙅)
5 子曰く、君子(zǐ )の(🚛)天下に(🉐)於(🔫)けるや、適(shì )無きなり。漠(🔽)(mò )無(🏥)きな(🕧)り。義(yì(🦕) )に之(🥖)れ与(🆕)に比(したが)うと。(里仁(🌰)篇)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025