「(🆒)6父(🌤)の在世中は、(🕘)子の人物(wù )をそ(👷)の志に(🚺)よって判断さ(🕑)れ、父(💦)が死んだらそ(👯)の行動によって判断される。なぜなら、前の場(🥑)合(🙃)(hé )は(👢)子の行動(dòng )は父(😆)の節制(🧞)に服す(🔟)べきであり(🤾)、(🈺)後(🚷)の場合は本(běn )人(🆖)(rén )の自由(yóu )であるからだ。しかし(📝)、後の場(🌒)合(😠)(hé )でも、みだりに(🍬)父(🐘)(fù )の仕(❗)来(lái )りを改(🎼)むべきではない。父(fù )に対する思(➗)慕(㊙)(mù(⛺) )哀(💰)惜の情が深け(💹)れば(📓)、改むるに(👖)忍(rěn )びな(⛎)いの(👯)が自然だ(💬)。三(sān )年父(😻)の(🧒)仕来りを改め(👭)ないで(🍍)、ひたす(🕣)らに(🔕)喪に(🚷)服する者にし(🔫)て(📰)、はじめて真の孝子と云える。」
「それが(🗝)お世(😤)辞で(🔍)なけ(📶)れば、お前の見る眼(🐖)(yǎn )が悪い(🚣)ということになるのじ(👵)ゃ(⚓)が(♎)……」
子曰く、雍ようや南面せし(📝)むべしと。仲弓(gōng )、子(🐙)桑伯(🤘)子(🍺)を問(🏸)う。子曰く、可な(🍆)り(🦅)、簡なりと。仲弓曰(📻)く(❗)、敬けいに居(🗳)りて簡(jiǎn )を行い、(🗝)以(🕵)て(🎵)其(🏁)(qí(🔑) )の(📻)民に臨ま(🗒)ば、亦可な(🎴)らずや。簡(jiǎ(🏥)n )に居りて簡を行わば、乃(🐿)ち大簡(jiǎn )たいかんなる(🏁)ことなからんやと(👩)。子(👃)曰く、(🔱)雍の言然りと(💛)。
「これまで通(tō(📋)ng )り(🎺)で(📢)はいけないのか。」
「無遠慮(🚯)にいうと、(💗)君にはまだ(📒)邪心(🕥)があるようじ(🤓)ゃ。」
士(shì )たる(😶)者(zhě )が、高官(🍨)の馬(mǎ )車をみて、こそ(➡)こ(🕧)そと鼠の(🎖)ように逃げるわ(💶)けにも行(háng )か(🔫)ない。孔子は(💎)仕方(💍)なしに眞すぐに自(zì )分(🏘)(fèn )の車(chē )を走(zǒu )らせた。陽貨(🦖)(huò )は(🐿)目ざとく彼を見つけて呼(🐶)びとめた(➰)。そ(💞)してにやに(📻)や(🤞)しながら、
「(🎖)でも、近々行われるお祭(jì )は、ずいぶんご鄭重(👫)だという噂です(🏒)が(🔕)……」
「ふふむ。すると、わしの眼(yǎn )に何(🚮)か邪悪な影でも射し(🚏)ているの(⛏)かな(🍱)。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025