一(👸)〇(二一(yī )五)
「民衆というものは、範を示してそれ(🚷)に由らせること(😍)は(🔰)出来るが、道(🚈)理(lǐ(⏺) )を示し(👋)てそれを理(lǐ(🦌) )解さ(🉐)せること(🌛)はむずかしいものだ(🔓)。」
○ こういう言(🎲)葉(yè )の深刻さがわからないと、論語の妙味(🍲)はわ(🗯)からない(👷)。
「社(🌍)会秩(💏)(zhì )序の破(pò )壊は、勇を好(🏩)んで貧に苦しむ者によっ(🌱)てひき起されが(🗓)ちなものであ(👆)る。しかし(🐁)また、道(😛)に(🤶)はずれた人(ré(🔼)n )を憎(🥍)み過ぎることに(😕)よって(👪)ひき起(🐫)される(🐄)こと(🔢)も、忘(😗)れては(💣)なら(😶)ない。」
「さあ、何で有名(míng )になってやろ(🌰)う。御(🏊)ぎょにするかな、(🉑)射しゃにするかな。やっぱり一番たやすい御ぎょぐ(📀)ら(🍽)いにしておこう。」
○ この章(zhāng )の(🏴)原(🖊)文(🍲)は(🦖)、よほど言(yán )葉を補(😨)(bǔ(🐅) )つて見(💽)ない(🍽)と意味が通(tōng )じない。特に前(🧒)(qián )段(duàn )と後段と(🐮)は一連(🙈)の孔(❇)子の言葉(🚓)になつて居り、(🆙)その間に(🍩)意味(👅)の連絡がついて(🎆)いな(🌰)い。また、後段(🛴)に(🏊)おいては周(zhōu )が殷に臣(🗨)(chén )事し(🕯)たこと(📳)を理由(yóu )に「(⛺)至(🚱)徳(dé )」(🚂)と称讃(🐤)して(🌳)あ(🤦)るが(🎬)、(🌭)前(🖌)段(📱)に出ている武(🧤)(wǔ )王は殷の紂王(wá(🦋)ng )を(🔛)討伐した人(rén )であるから、(🥜)文王時代(🏵)に対する称(💳)讃(zàn )と見るの外(wà(🌜)i )はない。従つ(📦)て「(📂)文王(🤪)(wáng )」とい(💝)う言(🉐)葉(yè(🐦) )を補つて訳(yì(🛸) )する(🐬)こととし、且つ(🖱)賢(🙊)(xián )臣(🎻)の問題で前後(hòu )を結びつけ(🍶)て見(jiàn )た。しか(😟)しそ(🤷)れでも前後(hòu )の連絡は(♒)不充分で(😴)あ(⛔)る。という(🎰)のは、(🥧)文王(wá(🛥)ng )の賢臣(chén )が武(😑)王(wáng )の時代にな(✊)ると(🚋)、武王をたす(🎋)けて殷を(➰)討(😹)(tǎo )たせたことになる(🍪)から(🚄)で(🛫)ある。と(🤫)にかく(🏢)原文(wén )に何(hé )等か(😢)の錯誤が(🔡)あるの(🔌)ではある(🤷)まいか。
一四(二一九)
子罕し(😹)か(🌼)ん第(⏱)九
一三(sān )(二一八)
二二(二(èr )二七(qī ))
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025