「売ろうとも、売ろうとも。私はよい買手を(🌪)待っ(🐦)ているのだ。」
「(👷)それ(🏹)だけ(✅)と仰(yǎ(🛅)ng )しゃ(🐆)います(🍈)が、(🍟)そのそれ(🌨)だ(😎)けが私た(🍒)ち門(👌)人には(💎)出来(lá(🙂)i )ない(💽)こと(😲)でございます。」
先(xiān )師(🏫)は、温か(〰)で、しか(📅)もきびしい(🎎)方(✂)であった。威厳があって、しか(💖)も(🔕)おそろし(⏪)くない方(🆑)(fāng )であった。うやうやしくて、しかも安らかな方(🚇)であった。
「それ(🉑)だけと仰(yǎng )しゃ(🌂)いますが、そのそれだけが私たち門人に(🐙)は出来ないことでございま(⛅)す。」
子貢がこたえた(🔷)。――
○ (👃)こういう言(yán )葉の深刻さがわからない(🍡)と(⚾)、論(🎽)語(🚾)の妙味はわからない。
「野(yě(🏽) )蠻な(🍾)ところ(🚄)で(🦖)ございます。あんなところ(🧗)に(⏩)、どうしてお(😬)住居が出来ま(📼)しょう。」
○ 以上の(😅)三(sā(👢)n )章、偶然か、論(lùn )語の(🚲)編(biān )纂者に意(yì(💘) )あつてか(🦗)、孔子の門人(rén )中(🥩)最も目立(🐒)つている顔渕と子路と(⚫)子(zǐ )貢の三人をつぎ(🙀)つぎ(🦏)にとらえ来つ(💐)て(🌉)、その面目を(🔜)躍如たらしめている。この三(sān )章(🚜)を読(📚)むだけでも、すでに孔門の(🌜)状況が(🍐)生(🕋)き生きとうかがわれるでは(🕐)ないか。
○ 孔(🛂)子が昭公(🤺)は礼を(💊)知つていると(💷)答(dá )えた(🈸)のは、自(🚪)分(💈)の国(🐆)の(🦔)君主のことを(👴)他国(👀)(guó(🏺) )の役人の(😾)前でそ(🛵)しるのが非(🎙)礼であり、且つ忍びなか(🚌)つたか(✒)らで(🕖)あ(🎗)ろう。しかし、事実を指摘(🐔)さ(🈴)れると(📍)、それを(🔽)否(🏃)定(💬)もせず(🍄)、(🕰)また(➿)自己(🤵)辯護もせず(🛴)、(💹)す(🥎)べ(♑)てを自分(fèn )の不明に帰した。そこに(🍺)孔子の(🕢)面(🕘)目が(🔖)あ(🏈)つたの(📑)である(🔈)。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025