○ 孔(🥖)子と顔淵とのそれ(🤑)ぞ(➿)れ(💈)の面目、並に(🔀)両者の(🐶)結びつき(🦀)がこの(🔨)一章に躍(🕣)如(🐖)としている(🔂)。さすがに顔淵の言葉であり、彼(🍣)な(🚙)らでは出(chū )来な(🍷)い表現(xiàn )である。
「そういう祷りなら、私(sī )は(📡)もう久(jiǔ )しい(🐮)間(🖕)祷っ(🚾)ているのだ。」
○ 子貢は(🐺)孔子が卓越した(📺)徳と政(💽)(zhèng )治能(néng )力(㊗)とを持(🦖)ちなが(🚖)ら、い(🍱)つまでも(🏥)野(yě )にあるの(👱)を遺憾として、かようなこ(🛥)とをいい(🌓)出したの(⛽)であるが(⛹)、子(🎇)貢らしい(👤)才気のほとばしつ(👈)た(㊙)表現(xiàn )である。そ(🕧)れに対(duì )する孔子(zǐ )の答えも、じよ(🔴)うだんまじりに(💯)、(🍸)ちやんとお(🌿)さ(➖)える(🔬)所は(😘)お(💳)さえて(👏)いるのが面白(🎐)い。
○(🚻) この章の(🛵)原文(wén )は、よほど言(yán )葉を(🛎)補つて見ないと意味が通(💤)じ(🚋)ない。特に前段と後(hòu )段とは一(yī )連の(👈)孔子(zǐ )の言葉になつ(🙌)て(🚜)居り、その(🤣)間に意(🚚)味の連絡がついてい(🥦)ない。また(🌪)、後段(🙌)において(🈂)は周が殷に臣事したことを理(☝)由に「至(zhì )徳」と称讃してあるが、前段に出て(🧟)い(🈁)る武王は殷の紂王(🥣)を討(tǎo )伐した(👅)人(🦕)であるから(😺)、文王時(🌛)代(🎰)に対す(📙)る称讃(🗼)(zàn )と見(🦋)るの外はない(⛪)。従つて「文王」(🤖)という(📺)言(yán )葉を(🍧)補つて(🕗)訳(🧠)するこ(❣)ととし、且(🔀)つ賢臣の問題で(🤱)前(😫)後を結びつけ(🗯)て見た。しかしそれ(🈹)で(📨)も(🌂)前(🌿)後(🔠)の連絡(🥤)は不(bú )充分である。と(🚋)い(🌋)うのは、文王の賢臣が武王の(🍀)時代になる(🛍)と、武(🔣)(wǔ )王(wá(👏)ng )をたすけて(🚧)殷を討たせたこ(🛂)とになるからで(🥛)あ(🏬)る。とにかく原文(wén )に何(hé )等かの(💛)錯(🌠)(cuò )誤が(🔚)あるのではある(🚥)まいか。
「私(⛹)が何を(😔)知(🎱)(zhī(🗜) )ってい(🌃)よう(🤦)。何も知(📝)っては(🚲)いな(🔠)いのだ。だ(🐢)が、(📎)もし、田舎の無(wú(🤐) )知(zhī )な(🙊)人が(🔙)私(🦊)(sī )に物(🚓)をたずねること(🍺)があるとし(🎂)て、(🙆)そ(🐅)れが本気で誠実でさえあれば(🔽)、私は、物事の両端をた(🚂)たいて(🚮)徹底的(de )に教えてやりたい(🍄)と思う。」
三(🌓)一(一七八)
○ 孔子(🔮)と(🔩)顔淵とのそれぞ(👾)れの面(🎋)目(mù )、(🍇)並に(🎟)両者の(🐟)結(jié(🎅) )びつ(🚗)きが(😗)こ(🏽)の一(🎽)章に躍(yuè )如と(🖍)してい(📟)る。さすが(🙋)に顔(yá )淵の言葉(🧑)であり、(📸)彼ならでは出(🎁)(chū )来ない表現で(🐰)ある。
二(一八六(🍆))
よきか(🗯)なや(😤)。
よ(📒)きかなや。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025