(🚦)先師に絶無(🏞)といえるも(🐅)のが四(sì )つあった。それは、独(😔)善、執(🌄)着、(🚌)固陋、利(🚔)己である。
二(èr )六(二三(❕)(sā(🤫)n )一)
○ (🔵)老(❓)子に「(📛)善行轍迹(jì )無し」とあるが、至(👳)徳(🎙)の境地(dì )につ(💒)いては、老子も孔子も同一であるのが(😹)面白い(🔉)。
道(dà(🔓)o )が遠く(😥)て
「売ろうとも(⏬)、売(mà(🎼)i )ろうとも。私はよ(💴)い買(😝)手(🚜)(shǒ(✂)u )を待ってい(👩)る(🍍)の(🚇)だ。」
ひらりひらり(🌌)と(🚬)
○ 子(💞)貢は孔(😱)(kǒng )子が卓越(yuè )した徳(😐)(dé )と(🗝)政(🏣)治能力(👸)(lì )と(🔎)を持ちながら、いつまでも(💜)野にあるのを遺(📭)憾(🏨)とし(🥇)て、(⛎)かようなことをいい(🔯)出した(🌘)ので(🌟)あ(🚺)る(🕯)が、子貢(gòng )らし(🍷)い才(cá(✏)i )気(qì )のほとばし(🗣)つた表現である。それに対する孔子(👑)の答えも、じようだんまじりに、ちやんとおさえる所はおさえているのが面(miàn )白(🈸)(bái )い(📁)。
○ (🏺)この一章(💶)(zhāng )は、一般の個(🌃)人に対する戒めと解す(🎹)るよ(📀)りも(🐐)、(📀)為政家に対する戒めと(💌)解(🧚)する方が適当だ(📍)と思つたので、(❔)思い切つ(📑)て右(💢)の(⌛)ように訳した。国民生活(🌵)の貧(🙆)困と苛察な政治とは、古来秩(🙃)序破壊の最(zuì )大(dà )の原因なのであ(🤚)る。
「人材は得が(➗)たい(🍗)という言(yán )葉が(⛱)あ(💇)るが、それは真(zhē(🤪)n )実だ(🍷)。唐とう・虞ぐの時代を(😹)のぞい(🍝)て、それ以後では、周が最も人(rén )材に富ん(🦑)だ時代である(🔽)が、それでも十人に過ぎず、しかもその十(shí )人(🍇)の中一(🤥)人(🎩)は婦(😧)人で(💍)、(⛪)男子(zǐ(⛔) )の賢臣は僅かに九(🤓)人(🕓)にすぎな(🍾)かった。」(🧐)
すると、先師がいわれた(👷)。――
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025