2 (⛪)仲(zhòng )弓仁を問う。子(zǐ )曰く(🏉)、門(mén )を出でては(🛃)大賓に見ゆる(🤐)が(😵)如(rú )くし、(🍂)民(mín )を使うに(🅾)は大(dà )祭(jì )に承くるが如(💢)くせよ。己の欲せ(😢)ざる所は(🍗)人に(🔚)施す(😄)こ(🔚)と勿(wù )れ。邦に在(zài )り(📑)て(😮)も(⛱)怨なく、(👝)家(jiā )に在りても怨(🍟)なから(➡)んと。仲(⏲)弓(🤹)曰く、雍不敏な(🦊)りと雖も、請う斯の(👆)語を事とせんと(顔淵(📻)(yuān )篇)
「やは(🚞)り云えないのか。じゃ(👗)が、わしには(👨)解ってい(🔸)る。」
孔(🏭)子は、その牛の近(jìn )くまで来(🥦)(lá(👛)i )ると、急(jí )に立ちど(😍)ま(🚟)って、門(📴)(mé(🗝)n )人た(🕎)ちにいっ(🎄)た。
「救世済(🍷)民の志を抱き、国(guó )事に(🔊)尽(🤦)したいと希望し(🚆)ながら、いくら機(⏲)会(huì )があっても出でて(🏟)仕えよう(🔅)と(✅)し(💢)ないのは、果(guǒ )して知(zhī(⛺) )者と云えましょう(🐆)か(🐍)。」
「考え(🙄)ては見たのか。」(🔨)
2 仲(⛩)(zhòng )弓仁を問う(📃)。子(👑)曰く、門を出でて(🏐)は大賓(bī(🎸)n )に見ゆる(🤙)が如くし、民を使うには大祭に承くるが如(👊)くせよ。己の欲せざる所は人に(🃏)施(🏂)(shī )すこと勿(wù )れ。邦(🏮)(bāng )に(🐻)在り(⭐)て(😭)も怨なく(🐂)、家に在(🥑)(zài )りても怨(✨)なか(🌊)ら(🚎)んと(😟)。仲弓曰(yuē )く(🍆)、雍不敏なりと雖(suī )も、請う斯の(🏿)語を事(📠)と(🐍)せんと(顔淵(📐)篇)
と(🤮)、孔(💠)子の声(😤)が(🗯)少し(⛰)高くなった。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025