一(✝)九(二〇(🥨)三(sā(🧚)n ))
「私は、(🌛)君(🤢)子と(😻)いうも(🐷)のは仲間ぼめはしないものだ(🤕)と聞いていますが、やは(🥀)り君子にもそ(💬)れがありましょうか。と申しま(⏫)すのは、昭(🥖)公は呉ごから妃(🥑)きさ(🏝)き(😓)を迎(yíng )えられ、その方が(🏺)ご自分と同性なために、ごまかし(🏊)て(🍤)呉孟子ご(🎄)も(🐟)うしと(💡)呼(🕜)んでおら(🌈)れるのです。もしそ(👞)れ(💩)で(🕒)も昭公が礼(🏤)を知った方だといえ(🐧)ますなら、世(shì )の中に(🥃)誰か礼(🐩)を知(zhī )らないもの(🥅)があ(💶)りま(🐢)しょう。」(📉)
○ 同姓(🦆)==魯の公室も呉の(💌)公室(🔳)も(🔱)共に姓は「姫」(き)(📕)で、同(tóng )姓であり、遠く祖先(xiā(🤐)n )を同じくした。然(😦)(rá(🏦)n )るに、(⏪)礼に(🚔)は血族結婚を絶(jué )対に(🎋)さけ(🍂)るため、「同(tóng )姓(xìng )は娶(🐣)ら(🐷)ず」と規定しているの(🚨)である。
「私は幸福(fú )だ。少し(🔅)でも(😒)過ちがあると、(🕒)人は必(🎚)ず(🍍)それに気(qì )づいてくれる。」
○ (🏹)孟敬子==魯の大夫、仲(zhòng )孫(🕶)氏、名は(🈵)捷。武(🐘)伯の子。「子」は敬語。
(🔢)子(☝)(zǐ )路は、(🤞)先師に(🔥)そ(🐶)ういわ(🕠)れたの(🛬)がよほど嬉(🕠)(xī )しかったと見(jiàn )えて(🤕)、それ以来(🚣)、(🕳)たえずこ(🎁)の詩を(🔖)口ずさんでいた。すると、先師はいわれた。――
子罕しかん第九
○ (🛋)本章は孔子が(🎌)すぐ(🍩)れ(✉)た君主(🙂)の出(chū )な(🤟)いのを嘆いた(🤒)言(😍)葉で、それを(💸)直(🏥)接(🐯)いう(🍵)のをはばかり、(⭕)伝説(shuì )の瑞祥(🍛)を以(🚮)て(🐕)こ(🐓)れに(🕝)代えたのである。
○ (🛁)周公==すでに前に(🍛)も述べたように、周公(gōng )は武(🎠)王をたすけ(⏭)て(🔉)周(zhōu )室(shì )八(🏳)(bā )百年の基(🕦)礎を(💛)定(👨)(dì(💴)ng )めた人であるが、(🕤)その人となりは(🏴)極めて(🤶)謙虚(xū )で、「吐哺(🎇)(bǔ )握髪」と(🦁)いう言(🏪)葉(🎎)で有(yǒu )名なように、食(🚋)事(shì )や、結髪の(🚪)最中でも天下(🛑)の(🛴)士(🎑)(shì )を迎えて、その建(🥐)言忠(🧒)(zhōng )告に耳を傾(qīng )けた人(🐋)である。
○ 友人(🥂)という(🏺)のは、お(🐪)そらく顔囘のことであろう。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025