「文王が(🐷)なく(🦗)なられ(🥄)た(🐈)後(hòu )、文とい(😁)う言(yán )葉の(🚤)内容(💿)をなす古聖(shè(🌽)ng )の道(〽)は、天(🧢)意によ(🐆)ってこの私に継(jì )承(chéng )さ(🔤)れているではないか。もしその文をほろ(🔧)ぼ(🍽)そうと(🚛)するのが天意である(😰)なら(🔷)ば(🥥)、何で、後の(🍟)世(🔈)に生れたこの私に、文(wén )に親し(🔯)む機会が与え(🐘)られよう。文をほろぼす(🕤)ま(🛃)いと(🌇)いうのが(🍄)天(🥛)意(yì )であるかぎり、匡(kuāng )の人(🔩)た(⌚)ちが、いったい私に(🦕)対(🦀)し(🍏)て(🍿)何(✏)が出(🔫)(chū(🤭) )来(🐋)る(💴)と(💡)いうの(🦉)だ(🤧)。」(🥥)
○(🐠) 孔子(zǐ )が昭公は礼(lǐ )を知つていると答えたのは、自(zì )分の国の(♈)君(🛒)主のことを他(🐜)国の役人の(🔕)前でそしるのが非礼で(🏼)あり、且(🔺)つ忍(🖥)び(♏)な(🉐)かつた(🉑)からであ(🙇)ろう(💏)。しかし、事実(shí )を指摘さ(🍋)れると、それを否定もせず、また(🙋)自(📴)己(jǐ )辯(🚛)護も(📰)せず、(👾)すべてを自分の不(bú )明に帰(guī )し(🦗)た。そこに孔(🎑)(kǒng )子の面目があ(🎥)つたのである。
一(yī )二((🙆)一(🎬)九六)
「しか(🦃)し、わ(😒)ずか(⛵)の人材でも、その有る無し(🌷)で(🎌)は大(dà )変なちがいであ(📣)る。周の文王(wá(🏎)ng )は天下(🤥)を(🛰)三分してその二を支配(pè(🆗)i )下におさめていら(🕯)れた(🍣)が、(🏋)それでも殷(⏯)に臣事(🅱)(shì )して秩序(💰)をやぶられな(💱)かった(💐)。文王時代の周の徳は至徳(dé(🕎) )というべきであ(🎹)ろう(🕌)。」
○ 簣==土をはこぶ籠(ló(🐔)ng )、もつこ。
「私(🌜)はまだ色事(🚤)を好むほど徳を好む者を見たこ(🏢)とがない。」
二九(二三四)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025