○ 同姓=(🚔)=魯の(😗)公室も呉(wú )の公(👃)室も共に姓(xìng )は「姫」((🌮)き)で(📻)、同姓(✔)(xìng )であり、遠く(🌰)祖先(🤧)を同(tó(👁)ng )じくした。然(🗣)るに、礼には血(📶)(xuè )族結(🛑)婚を絶対(duì(🔹) )に(💮)さけるため、「(🌫)同姓は娶らず」と(📆)規定(👃)してい(📀)るのである。
○ 四(sì )十づら、(🚥)五十づらをさげ(💽)、先(🔋)輩顔をして孔子(❕)の前に並ん(🗄)でいた門人(ré(🚝)n )た(🖲)ち(🍉)は、どんな顔をしたであろ(🤩)う。
先(📣)師(😵)(shī )の(㊗)ご病(bì(🌽)ng )気(😼)が重くな(🚙)った(🤜)時、子(zǐ )路は(🍌)、いざとい(🏝)う場合のことを考慮し(🧝)て、門(mén )人たちが臣下(xià )の礼を(🧘)と(🍻)って葬儀をとり行(há(🚛)ng )うよ(🚾)うに手はずを(📺)きめ(🍜)てい(🥃)た。その後、病(⏫)気(🥒)(qì )がいくらか軽くなった時(🦖)、先師(🐚)(shī )はそのこと(⏩)を知られて、子(zǐ(⛲) )路(🧣)にい(🏀)われ(🤙)た。――(🎹)
「三年も(⤵)学(😋)問をして(➡)、俸(🚇)祿に野(😰)心の(🛌)ない人は得が(🕧)たい人物(wù(🕗) )だ(🚢)。」
○ 本章には拙(➡)訳(yì )とは極(🖥)端(🚡)に相(xiàng )反する異説があ(❕)る。それは、「(💮)三(sān )年も(🗨)学問を(🕟)して俸祿(lù )にあ(🕔)りつけないよ(🈸)うな愚(yú )か(🏍)者(📤)は、めつたにない」(🍸)という(🤑)意(yì )に解するの(🚵)である。孔子の言葉としては断じて(💉)同意しがたい。
こころやぶれず
一〇(二(èr )一五(wǔ ))
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025