○ 本(🌶)章は「由らしむ(📦)べし、知らしむべから(✋)ず(🛏)」という言(yá(🚇)n )葉で(🏡)広く流布され、秘(mì )密専(zhuā(🆖)n )制(zhì )政治(😶)(zhì(🚜) )の代表的(de )表現であるかの如(rú(⛸) )く解(jiě(🔲) )釈されているが(👞)、こ(♟)れ(🐋)は原文(🔱)(wén )の「可」「(✋)不可(🎱)」(🎩)を「可(😆)能(néng )」「不(bú )可能(🕦)」の意味(wèi )に(🐮)とら(🧖)な(🎯)いで(🚟)、(⛎)「命令」「禁止」の意(🛳)味(🤸)にとつたための誤りだと私は思(sī(🍕) )う。第一、孔子ほど教(jiāo )えて倦まなかつた人(🌔)が(❇)、(🍮)民衆の知的(😸)理解を自(😤)ら進(jìn )んで(⬆)禁(🍢)止しよ(🧤)う(🈺)とする(🎉)道理はない。むし(🍅)ろ、知的(🏓)理解(🧐)(jiě )を求めて容易に得られ(🆔)ない現実を(👴)知り(📧)、(👰)それを歎きつつ、そ(🤨)の体験に基(💉)い(🍬)て、いよいよ(🚪)徳(dé )治主義の信念を固め(🚥)た言(yán )葉として(👵)受取(qǔ(🐶) )るべ(🔄)きである。
四(二〇九)
一七(二(🚙)(èr )〇一)
○ 友人(😵)(rén )というのは、おそ(👍)らく顔囘の(👗)ことであろ(🕝)う。
有るをねた(🔧)み(🗡)て
○ 以上(shàng )の三章、偶(🍘)(ǒu )然(🐥)か(🌠)、論語(🍉)(yǔ )の(🐌)編纂(🐞)者に意あ(💶)つ(⭕)てか、(😁)孔子の門人中最も目立(✈)つている顔渕(yuān )と子路(📼)と子貢(👺)(gòng )の三人を(🌱)つぎつぎにと(✏)らえ来(👆)(lái )つて、そ(🛴)の面目を躍如たら(🦗)しめてい(🍟)る。この三章を(🏜)読むだけでも、すでに孔(kǒng )門の状(💘)況(🍉)(kuàng )が(👟)生き生(🚫)き(🐎)とうかがわれるではないか。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025