子路は、先師(✈)に(🚒)そ(🚃)う(😘)いわれたの(😄)がよほど嬉しかったと見(⚫)えて、そ(😀)れ以来、たえずこ(🐳)の詩を口(kǒu )ずさん(🔨)でいた。す(👌)る(🌚)と、先師はい(➕)われた。――(🔖)
○ (🧜)陳==(🏊)国(🔙)名(🚁)。
○ 前段と後段とは、原文(🌊)では(🎱)一連の孔(kǒng )子の(😊)言葉に(💁)な(📰)つ(🤦)ている(🎦)が、内容に(🚹)連絡(luò(🖥) )がないので、定説(🍑)に従(cóng )つて二(✳)段(duàn )に区(qū )分した。
二(🔕)〇(二〇四)
○(🔍) 唐(táng )・虞==堯(😩)(yá(♍)o )は(🔜)陶唐(táng )氏(🚌)、舜は(💤)有(yǒu )虞氏なる故(gù )、(🈸)堯・舜の時(🤯)代を唐・虞の時代とい(🥛)う。
八(二一三)
「(⛎)安んじ(📩)て幼(yòu )君の補佐を頼み、国政(🐢)(zhèng )を任せることが出来、重(🔪)大(dà )事に(📷)臨んで断じて節操を曲(qǔ )げな(🤜)い人(😭)(rén )、かような(🕡)人(ré(🌒)n )を君子(🐘)(zǐ(🙎) )人とい(⌚)うの(🍶)であろうか。正(zhèng )にかような人(💁)をこ(🕙)そ君子(🔐)人(✝)とい(😬)うべき(🎋)であろう。」(🐕)
「人材は得(dé )がたいという言(🍪)葉が(🍻)あるが、そ(🌴)れ(👞)は真(zhēn )実だ。唐とう・虞ぐの時(➖)(shí )代(📙)をのぞい(🦄)て、それ(🔼)以(🆔)(yǐ )後では、周が最も(🎋)人(rén )材(cái )に富んだ時代で(💬)あるが、それでも十人に過ぎず、し(🚄)かもその十人(🤯)の中一(😤)人(rén )は(♟)婦人で、男(🆖)(ná(😪)n )子の(🔥)賢(🍳)臣は僅(jǐ(🚨)n )かに(📷)九人にすぎなかった。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025