「2現今(jīn )で(🧔)は、(🍵)親(qīn )を(😍)養っ(✈)てさえ居(🧘)れば(🦕)、それを孝行(🎞)だといっているよ(🦃)うだが(💲)、お互い犬や馬までも養っ(🏁)ているで(🚸)はないか。孝行(háng )には敬(jìng )うやまいの心が大切だ(🏌)。もし(🛍)それがな(🏳)か(🤢)った(🗄)ら、犬馬(⚽)を養(yǎng )うのと何のえらぶところもない。」
「でも、(😓)あ(🆘)の調(🚪)(diào )子で(🐾)は、諸侯を説(😜)いて見たと(🚉)ころ(🚀)で、(🥉)相(xià(🔭)ng )手に(📃)されない(🌱)だろう(🌮)と思います。惜しいものです。」
「案(àn )外(wài )馬(✂)(mǎ )鹿げ(⤵)たことでないかも知(🐬)れない。はっきり云って(🌳)見たらどうじ(📄)ゃな。」
「1父(⛳)母は子(🔁)供の病(Ⓜ)気を何よりも心(🌍)配(👎)(pè(🚯)i )する(🍅)もの(🌠)だ。」
(🤔)陽貨(huò )は(👿)、(🔦)魯(lǔ )の(👵)大夫季平子に仕(shì )えていた(🚃)が、季(jì )平(píng )子が(❌)死(❗)んで季桓子きかん(🔓)しの代になると、巧み(🌍)に彼を自家薬(😤)籠中の(💂)ものとし(🦋)、遂に彼を拘禁(jìn )して、魯の(🕖)国(😡)政を専らにしてい(🍄)た。孔(kǒ(🍔)ng )子(🎽)は、その頃、すでに(♑)五(🛋)十(👞)の坂をこして(🙇)い(🍗)たが(🔏)、(🔈)上下こぞって正道を離れて(🔚)いるの(😶)を(🌎)嘆い(👶)て、(🍝)仕官(guān )の望み(➖)を(⛅)絶ち(🐎)、ひたすらに(🔇)詩書礼楽の研鑚と、青年(nián )子(zǐ )弟(🐉)の(🤡)教(⛹)育(yù )とに専念(⌚)していた。陽貨(👅)(huò )としては、孔(🚟)子(🧙)が野にあって(🍮)、厳然として道を説(🏕)(shuì )いているの(🐝)が、(👕)何(hé )よりも恐(kǒng )ろしかった。で(🔢)、出来れば彼(🆔)を(🏎)自(zì )分(🎛)の味(wèi )方に引(🎤)き(📞)入れたい(🈸)、(👈)少くとも一度彼に会(huì )っ(📯)て、自(🔍)分(🏗)が賢者を遇する(🔙)道(📈)を(⌛)知っている人間(🙈)であること(🕥)を示(🤔)して置きたい、と思(sī )っていた。
(🤥)楽長(🗣)は(♓)、もう默っては居れなく(👤)なった(📴)。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025