と(🌧)答えた。仲(zhòng )弓(gōng )は、孔子がこの言葉によって、彼に「(📝)敬慎」(🛷)と「寛恕(🏟)」(🎂)の二徳(🏻)(dé )を教えたものと解して(😈)、
(違わない、違わ(🆔)ない、――何のことだろう。)
(🍏)などと放(😥)言し(🍮)た。
「でも、近々(🔪)行(háng )われるお(🤱)祭は、ず(😡)い(🙈)ぶん(⛄)ご鄭重だという噂(zǔn )です(🛏)が(📩)……(🖲)」
「こ(💊)の辺に一(yī )寸(🎵)これだけ(🕋)の牛は見つ(🐝)かりま(🍼)すまい。」
或(huò )ひと曰く、雍(yōng )よ(🍕)うや(🐣)仁に(🍤)して佞(⏩)(nì(🏾)ng )ねいならず(⬛)と。子(zǐ(👢) )曰(yuē(🔧) )く、(🎇)焉いずく(🔲)ん(🍮)ぞ佞(nìng )を用いん(🔗)。人に禦(🤴)あ(✡)たるに口(🛬)給(🎣)(gěi )を以てし、しばしば人に(❌)憎(zēng )まる。其(qí )の仁な(🍹)るを知らず、(📔)焉くんぞ佞(🚯)を用(yòng )いん。
「お前もそのことを聞(🔪)(wén )いているのか。」
1 子曰(yuē(🐞) )く、(🉑)法(👮)語の言は(🎾)能(néng )く従(cóng )うこと無(👫)(wú )からん(🍯)や、之を改む(💊)るを貴しと爲す。巽与(そんよ)の言(💣)は能(néng )く説(よ(🦌)ろこ)ぶこと無からんや(🍴)、之(zhī )を繹(yì )(たずぬ(🐨))るを貴しと爲す。説びて(🗑)繹ね(🏒)ず(👧)、(💑)従(🥓)い(🔉)て改めずん(🚜)ば、(📸)吾之(🍪)を如(🕞)何(🚃)ともすること(😲)末(mò )(な(🙀))き(😯)の(😚)み(🎺)と。(子罕篇)
「し(🌓)かし(🦇)、そん(🚚)な意味(wèi )なら、今更先(📎)生に云(😸)われな(🏨)く(🎖)ても、(🚽)孟懿子もわかっていら(🚉)れる(🦂)でしょう。もう永い(💅)こと礼(🕦)を学んでいられるのですから。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025