「正(🤷)(zhèng )面切って(📄)道(🚼)理(❓)(lǐ )を説かれる(💩)と、誰でも(🔓)その場(chǎng )はな(🌋)る(📝)ほど(🎛)とうな(🔭)ずかざ(🔻)るを得ない。だが(🐣)大事なのは過を改(🎪)めることだ。やさしく婉(wǎn )曲に(🚷)注意(yì )しても(🐏)らう(💥)と、誰でも気持よくそれ(💔)に耳を傾けるこ(🌤)とが出来る。だが、大(dà )事(😣)なのは、その真意(🙉)(yì )のあ(🚭)るところ(📆)をよく考えて見ること(🔶)だ。い(🦋)い(👋)気(qì(🐹) )になっ(🥇)て真意(yì )を考えて(⏩)見(🕟)ようとも(🧔)せず、表面(🏼)だけ従って過を改めようとしな(🤽)い(🖨)人(⚓)は、私には全く手のつ(🚒)けようがない(🚮)。」
「(⏰)後輩をばかにし(⭐)てはなら(🉑)ない。彼(👜)等(🛰)の将来がわれわれ(💊)の現在に及ばな(🙋)いと誰がいい得(🏑)(dé )よう。だが、四十歳にも五十歳にもなっ(🧓)て注目を(👽)ひくに(♑)足(zú )り(💣)ない(🎟)よう(🏓)では、おそるるに足(👦)りない。」
○ 原文(⬜)の「固(👡)」は、(🤣)「窮屈」で(🤮)なく(🥉)て「頑固(gù )」だという説(shuì )もある。
一三(二(èr )一八)
○ 本(🚱)章は孔(kǒng )子がすぐれた君主の出な(🔳)いのを嘆いた言(yán )葉(😮)で、(🎴)そ(📍)れを直接(🤪)いうのをはばかり、伝(😘)説(🎎)の(🛸)瑞(🍦)(ruì )祥を以(🤕)(yǐ )てこ(⛱)れに代(🌉)(dài )え(⭐)たのであ(🗑)る(🐳)。
○ 本章は孔子がすぐれた(🅾)君(jun1 )主の出(chū )ないのを嘆い(🏎)た言葉(🔏)で、それを直接(jiē )い(⛱)うのをはばかり、伝説の瑞祥(xiáng )を以てこれに代(🌗)えたの(🔐)である。
(🤤)先(xiān )師が道(🕧)の行われないのを歎じ(🔌)て(🚎)九夷(yí )きゅう(🤰)いの地に(♑)居(jū )をうつした(📅)いと(📿)いわれた(🌦)ことが(🌔)あっ(🗃)た。あ(⛹)る人がそ(📙)れを(🦏)きいて先師にいった。―(👸)―(😝)
(⛲)大(dà )宰(📢)(zǎ(🔟)i )たいさ(🏃)いが子(zǐ(😯) )貢にたずねていっ(🌇)た。―(🚷)―
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025