こ(🔉)が(🚄)れるばかり、(♒)
「忠実(✏)に信義(🏇)を第(➖)一(😸)義(yì )として一切の言動を(🛰)貫(guàn )くがいい。安(ā(🍦)n )易に自分(fèn )より知(🔑)徳の劣(liè(🏟) )った人と交って、いい気になるのは(🌑)禁(📓)物だ。人(🐃)間だから過(guò )失(📣)はあ(💑)るだろ(📆)うが、大事なの(🎌)は、そ(🈁)の過(guò )失を即座に勇敢に改(🛤)(gǎ(💑)i )める(✉)こと(⛔)だ。」
一六(👱)(二〇(🛫)〇(💻))
○ 孔子が昭(🤕)公は礼(🥂)を(🛣)知(🐺)(zhī )つてい(🤱)ると答えたのは、自分の国(guó )の君主のことを他国の役(🔲)人の(🏡)前(🏾)でそしる(👤)のが非礼であり、且つ忍び(🔕)なかつた(🛃)から(🐘)であろう(😬)。しか(🍳)し、事(shì )実(shí )を指(zhǐ )摘されると、(⛺)そ(🚺)れ(👈)を否定(🗒)もせず(🏪)、ま(🤥)た(👆)自(zì )己辯(biàn )護もせず、すべて(💊)を自(👲)分の(⏯)不(bú )明に(🛤)帰(guī )した。そ(📵)こに(🚞)孔(🔮)子(zǐ(💑) )の面目があつたので(🐏)ある。
三〇(一七(🚼)七)
一一((🎀)一(🧙)九五)
○ この(⏩)一(yī )章は、一般の個(gè(🎤) )人(rén )に対する戒めと解するよりも(🏡)、為(wé(🎖)i )政家(🚖)に対する戒(🏴)(jiè )めと(❗)解(🚠)する方(📫)が適(☔)(shì )当だと思(sī )つ(📧)たので、思い切(🏌)(qiē )つて右のように訳した。国民生活の(💶)貧困と(🙍)苛(kē )察な政治とは(🌉)、古(⏰)来秩(🌹)序破壊の最大の原(🧡)因(🗃)な(🤙)のである。
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025