○(🍿) 矢ぐるみ=(🔲)=原文に「弋」(🚜)(よく)とあ(🗂)る(🐲)。矢(shǐ(🍒) )に糸(🏂)をつけ(🍆)、それを島(🌙)(dǎ(⛸)o )の(😠)羽(yǔ )根(gēn )にからませ、生擒する方法(🤛)であ(🎽)つた。
一一(二(🐵)(èr )一六)
陳ちんの(⭐)司敗しはいがたず(🥞)ねた。――
か(📽)ように解するこ(😠)とによつて、本章(zhā(🧠)ng )の(👱)前(qián )段と後段との関係が、はじめて明瞭になるで(♌)あろ(🐓)う。こ(🙃)れは、私(🍴)一個(📏)(gè )の(🔞)見解であるが、決して無謀(🐍)な(🛺)言で(👷)は(🚇)ないと(🤸)思う(🐜)。聖人(rén )・(🌫)君子(🤸)・(📊)善(shàn )人(🤒)の三語を、単な(🗡)る(⏹)人物の段階と見ただけ(😥)では、(🐩)本章(zhāng )の意味が的確に捉えられないだけでな(💎)く(🍇)、論(♉)語(🦑)全(🎀)(quán )体の意(💿)味が(🎸)あいまい(🈷)になるので(🔰)はあるまいか。
「私は(⛑)ま(🍁)だ色事を好(😯)(hǎo )むほど(🛷)徳(🆚)を好む者(zhě )を(🌓)見(🖌)たことがない。」(🐇)
六(liù )(一九〇)
○ 原(yuán )文の「(🔑)固」は(📔)、(📞)「(🏥)窮(💟)屈」でなくて(⏸)「頑固」だという説(🙄)もある(🗺)。
○ (🥝)聖人・(🔭)君子・(⏭)善(🛃)人==(🍨)孔(🛷)子(🕗)の(🙀)いう(🔅)聖(shèng )人・君子は(📌)常に(🥂)政治というこ(🍑)とと関係(🏤)がある。現に政(🛅)治の任(rèn )に当つてい(🐐)る(🎊)と否とに(🛌)か(🤡)かわ(📄)らず、完(wán )全無欠な徳と、自(zì(✍) )由(yóu )無碍な為政(♈)(zhèng )能(🕔)力を(🕰)もつた人(💷)が「聖(shèng )人」であり、それ(🕧)ほどではなくと(👆)も、(💵)理想と識見とを持ち、(🍞)常に修(🗝)(xiū(😚) )徳にいそ(👳)しんで為(🍆)(wéi )政家とし(🏸)て恥かしく(🏌)ない人(🈴)、少くとも政治に志(💡)し(🌛)て修養を(🛡)つ(😶)んでいる(🏝)人、そういう人(rén )が「君(jun1 )子(zǐ )」なのである。これ(📲)に反(fǎn )して、「善人」は必ず(🍧)し(🏹)も政治と関(wān )係はない。人間として諸(zhū )徳のそ(🕠)なわつた(👘)人という程度(🥐)(dù )の意味で用いられている。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025