や(⚾)がて、オルガンにあわせて、五(🕎)人は歌(gē )をうたいながら、(🐿)踊(yǒng )お(🌭)どりだした。手ぶ(💯)りや、足のふみ方(fāng )(🆙)や、ぐるぐる(🏭)まわって行進したり(🗽)、あともどりしたりするところな(🎦)ど、すべては盆踊ぼんお(🤸)どりそっく(🔇)りだ(📱)った。歌の文(wén )句は朝倉(cāng )先生と次郎(🚨)の合作がっさくで、つぎの四節から成っていた(🖍)。「(⛩)節ちゃん、お前は叔(🍳)父(🔞)さんに一生を託する気はない(🏏)か(🈂)い――結婚(hūn )こ(😱)そ(🕒)出来ないにし(👧)ても」
(🎴)子(🌘)路(lù )は元(🚃)来(⬅)、引きうけ(🔯)たこ(🍭)とは直ちに実行にう(🕘)つす人で(⛺)、ふ(📟)だんから人(rén )に(🚅)信頼された人なのである。
「まあ! (㊗)あんなことを(🎛)。妾お恥か(🥄)しゅ(🍒)うござ(🌔)いますわ。」
次郎は淋(🐌)しか(👨)った。彼の(🏑)鼾はふるえがちであった。
「まあ、かけたま(😪)え。」(🗞)
「時に、銚(tiáo )子ちょうしを持(💻)つ役(🍢)で(🐁)す(🖊)が」と実は稲(😵)垣の方を見て、「君の許とこの娘を借(jiè )り(😮)て、(🥥)俊と、二(èr )人(🐼)出そうと思いまし(👆)たがね、それも面倒(dǎo )だ(💾)し……いっそ雛妓おしゃくを(🎈)頼むことにし(🎙)ま(✍)した」(🐙)
「やはり、(💚)あ(⛰)る程度の自(🐔)信(xìn )がないと、最初から(🎥)失敗し(🔎)ない(😛)とも限らないからね。仕官の(🌲)第(dì )一(🏞)歩に、(🤕)人(rén )民(mín )の信を失うことは、何と(🕑)いっても恐ろしいことだ。」
ただし遣方が仇気あどけな(⏪)いか(🏜)ら(🐣)、まだ(📽)覗(👋)いている件くだ(🗒)んの長屋(wū )窓の女房かみさんの目で(😲)は、(🆓)おやおや細螺(😜)きしゃごか、鞠まりか、もしそれ堅豆かたま(🔭)めだ、と思った、が、そうでない。
「最後(🖼)まで忍ぶ(🔜)者(zhě )は救(🖥)わるべし」
高(🗣)ねの花と見(jiàn )まが(✂)ひぬ。
「只(zhī )(😉)今ただいま」
『ど(📥)うも(🦏)僕には解らないねえ。』斯う丑松(⏲)は答へた(💑)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 08:02:04収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025