「流転(🎾)(zhuǎn )の相す(🗜)がたはこの通(🖇)りだ(🔖)。昼となく夜(🐬)と(🗞)なく流れてやまない。」
す(🛩)ると、公(gōng )西華こうせいかが(🥜)いった。――
○ 本章は「由らしむべし(🎄)、知(🗒)らし(🐛)むべからず」という言葉(yè(🌥) )で広く流布(🏳)され、秘密専(🍔)制政治の代(dài )表(🔱)的表(🎛)現(xià(🙄)n )であ(😷)るかの(🐼)如(🎶)く解(🗜)釈されている(🥃)が、こ(👵)れ(🤕)は原文の「可(kě(🚞) )」「不可」を「(💰)可能」「不可能」の意(😽)味にとらないで、「命(⛽)(mìng )令(lìng )」「禁(jìn )止」(🔟)の意(🎅)(yì )味にとつたため(🚬)の誤りだと私は思う(🦄)。第(dì(🕳) )一(yī(📽) )、(♉)孔(kǒng )子ほ(🙍)ど教えて倦まなかつ(🖖)た(✂)人が、民衆の知的(de )理解を(🌖)自(zì )ら進(jìn )んで禁(🎹)止しようとす(🐦)る道理はない。むしろ、(🍼)知的理(👎)解(🏖)を求め(📭)て容(💃)易に得られない現(🏣)実(👲)を知(zhī )り(🦎)、そ(🌦)れを歎きつ(🏪)つ(👯)、そ(🙌)の(⛑)体験に基いて、いよいよ徳(dé )治主(🏔)義(🌑)(yì )の信念(🌰)を固めた言葉(yè )とし(🛐)て受取るべきである(😤)。
四(📱)(sì )(二(🚃)〇九(✊))
「しかし、わずかの人材でも、その(🍧)有(yǒu )る無(wú )しでは大変(💹)な(😰)ち(🌊)が(⏱)いである。周の文王(🐿)(wá(✂)ng )は(🥎)天(👾)下を三分(fèn )し(🎹)てその二を支配(❇)下におさめ(🤡)ていられたが、それでも殷に臣事して秩(zhì(🍮) )序をやぶら(🤷)れ(📛)なかった。文王時(shí(🕍) )代(😐)の周の徳は至徳(🦂)というべきであろう。」
「由ゆ(👃)う(⚓)よ(🍭)、お前の(🚀)こ(🌋)し(🕡)ら(⏰)え事も(👯)、今(jī(♋)n )に(👛)はじ(👪)まったこ(🔟)とではないが、困ったも(🚇)の(🐱)だ。臣下のない者(📇)(zhě )があるよ(♈)うに見せかけて、いったいだれをだまそうとするのだ。天を(🏞)欺こう(🤾)とでも(👼)いうの(🛡)か。それに第一、私(✏)は、臣下(xià )の手で葬っ(🎌)てもらうよ(📄)り、むしろ二(🚴)三(sān )人の門人(rén )の(😖)手で葬ってもらい(🏑)た(👪)いと思(🚪)って(👰)いるのだ。堂々た(👨)る(😨)葬(zàng )儀をしてもらわなくても、まさか道ばたでのたれ死したこ(🛎)とに(👄)もなるまいではないか(🌘)。」(📣)
五(一八(😤)九)(🍗)
「(🍺)安んじて幼君(jun1 )の(😦)補佐(🍮)を頼み、(🤱)国(💙)政を任せる(🐞)こと(🌞)が出来、(👗)重大事(🙁)に臨(🚷)んで断(🈁)じて節操を曲げない(✌)人(🤘)、か(🎙)ような(🚼)人を君(jun1 )子人というので(📢)あろうか。正にかような(🏷)人(🐑)(rén )をこそ君(🌺)子人というべきで(🌾)あろ(📜)う(🤣)。」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025