ゆす(💣)らう(💲)めの(🏤)木
○ この(🐍)一(yī(🎃) )章は、一般の個(gè )人に対する戒めと(👮)解す(👕)るよりも、為政(zhèng )家(🐃)に対する戒(jiè(🥡) )めと(🏍)解する方が適当(🗳)(dāng )だと思つたので、思い切(❓)つて右のよう(🔰)に訳し(🧦)た。国(🌖)民(♍)(mín )生活の(👳)貧困と苛(kē )察な(🧤)政(👐)治(👇)とは(🐼)、古来(lái )秩序破壊の最大の原因な(🖕)ので(🦕)ある。
「そういう(🌬)祷りな(🈵)ら、(🏚)私は(🚊)もう久しい間(jiān )祷ってい(🔢)るのだ。」
先師は(🔰)これ(⛄)を聞かれ、門(mén )人(🎽)たちにた(🔬)わむれて(🕍)い(🔐)わ(📱)れた(🐰)。――
「泰伯たいはくこそは(💐)至徳の人(🉑)とい(🆘)うべきであろ(🔅)う。固辞(💵)して位をつがず(📀)、三(sān )たび天(🐓)下(📛)(xià(🚙) )を譲(💜)ったが、人民(⛎)には(🚭)そうした事(🌅)(shì )実を(➰)さえ知(zhī )らせなかった。」(🐛)
「ぜいた(😍)くな人(🐨)(rén )は不遜になりがちだし、儉(jiǎn )約(yuē )な人(💖)(ré(🗃)n )は窮(🥣)屈になりがち(🥛)だが、(🙄)どち(🚞)らを選(💫)ぶ(🍿)かとい(🍎)うと、(😓)不(bú )遜であるよりは、まだしも窮(qió(😏)ng )屈(🍷)な方(📨)がい(⚫)い。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025