六((⛎)一(yī )九〇(🦂))
○(🌃) 唐・(🍻)虞==(😖)堯は陶唐(🎏)氏(🅱)、舜は有(yǒu )虞氏なる(🌾)故(🐨)、(🌩)堯(yáo )・舜の時(shí )代を(🍣)唐・虞(yú(🌋) )の時代という。
○ 孔子が諸(👵)国遍歴(🏂)を(🚋)終つて(🎠)魯(lǔ )に帰(📍)つたのは。哀(🧞)公の十一(yī(😎) )年で、(🎿)六十(shí )八歳(suì(💞) )の(🐡)時(🍀)であつ(🔺)たが、その(👙)後は、(❣)直(zhí )接(jiē )政治の局にあたる(🕜)ことを断念し(🐯)、専心門人(💧)の(🛤)教育(yù )と、詩書(shū(🤹) )禮楽の整(zhěng )理(lǐ )とに(🚤)従事したのであ(🤨)る(📬)。
「寒(🚄)さに向う(😸)と、松柏の常盤(pán )木で(🖌)あることがよくわ(🎍)かる。ふだ(💲)んはどの木も(🥞)一(🖖)様(⏮)に青い色をしているが。」
二(èr )四((🍒)二二九)
よきかなや。
○ 老(lǎo )子(🔒)に「善行轍迹(jì )無し」とあるが、至(zhì )徳の境地に(🤸)ついては、老子(zǐ )も孔子も同一であるのが(🤟)面(📛)白(🕴)い(📹)。
○ (🏘)この章の原文は、よほ(🐳)ど言葉を補つて見ないと(🗡)意味が通じ(⛷)ない。特(tè )に(🌑)前段と後(hòu )段とは一連の孔(🛤)子の言(yán )葉になつ(🍨)て居(jū )り、(🔵)そ(😩)の間に(🤝)意味の連(🅱)絡(luò )がついて(♒)いない。ま(🏡)た、後段にお(⚓)い(🌾)て(🔅)は周(💁)が殷(yīn )に臣(🔰)(chén )事(shì )したことを(🆎)理由(yóu )に(🧘)「(🎳)至徳(🐖)(dé )」と(🧐)称(🚬)讃(zàn )し(🏵)てある(⛪)が、前段(🐵)(duà(🈺)n )に出(🕟)ている武王(🍱)は殷の紂王を討伐(🖊)(fá )し(🛃)た人で(⛴)あ(⏭)る(💍)から、文(💗)(wén )王時代に(🈴)対(duì )する称讃と見(jiàn )るの(💈)外はない。従つて「文王」とい(🧤)う言(yán )葉を補つて訳する(🥕)こ(🌭)とと(🔍)し、且つ賢臣(chén )の問題で前後(hòu )を結びつ(🚑)け(🎻)て見た。しかしそれ(🐷)でも前(⛺)後の連絡は不(🎾)充(🎾)分であ(⚡)る。というのは、文(🥔)王(👨)の賢臣が武王の(🙁)時代になると(🧝)、武(😔)(wǔ )王(wáng )をたすけて殷を(⏺)討たせたことに(🚁)なるか(💅)らである。とにかく(😲)原文に何等かの(🌪)錯誤があ(🚞)るのでは(🧔)ある(🚋)まいか。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025