○ この章の原文は(📩)、よ(🦓)ほど言(yá(🥓)n )葉を補つて見な(😎)いと(🥈)意(💒)味が(😦)通(✒)(tō(👵)ng )じない。特に前(🏷)段と後(hòu )段と(🚁)は一(🐼)連の孔子(zǐ )の言葉(🥄)に(🆔)なつて居(jū(🚚) )り、その間(jiān )に(➕)意味の連絡がついていない。また、後(🕓)段にお(🔃)いては周が殷に臣事したこと(💪)を理(😫)由(🍀)(yóu )に「至徳(🥠)(dé )」と称(chēng )讃してあるが、(👼)前(🚧)段に(🏗)出ている武(🏈)王は殷(yī(🧤)n )の紂王を(👢)討伐した人であ(🥦)るか(🛌)ら、文王(wáng )時(shí )代に対する称讃と(🍇)見(jiàn )る(🌡)の外はない(🦀)。従(🕙)(cóng )つて「文王(🍿)」という言葉を補つて(🌒)訳すること(📡)とし、且(🥒)つ賢臣(🕵)の(🎻)問(wèn )題で(🍂)前(qián )後を結びつけ(👀)て(🤶)見(🍛)(jiàn )た。しかしそれでも前後(📚)の(🌩)連(👲)絡は不(🤟)(bú )充(🚄)(chōng )分(fèn )である。というのは、文王(wá(🔍)ng )の賢(🥟)臣が武王(wáng )の(🔱)時代(dài )になると、武王をたす(🗝)けて殷(🙄)を(🚓)討た(❤)せたことになる(💄)からで(🕟)ある(👮)。とにかく原文に何等かの錯(cuò )誤(🥤)があるのでは(🔪)あるまいか(🔆)。
○ こういう言葉(yè )の深(🛺)刻さがわから(⛹)ない(🌽)と、論(⏬)語(🕵)の(😌)妙(mià(🍰)o )味(wèi )はわからない(🕧)。
○ 天下==当時はまだ(👏)殷(yīn )の時代(😞)で。周室(shì )の天(🍱)下(xià )ではなかつたが、後に(🛫)天下を支配したので(🦌)、この語が用(💌)いられたのであろ(📻)う(🐾)。
うす氷(bīng )ふむがごと、
ゆ(🖱)すらう(🌧)めの木
二(èr )八(一七五)
○ 詩経(jī(🍞)ng )の(🔚)内容(ró(🤓)ng )を大別(bié )すると(🈯)、風(📊)・雅・頌の三(🤳)つになる(🖤)。風は民(🎇)謠、雅(yǎ(🍁) )は朝(cháo )廷の歌(gē )、頌は祭事(🌊)の歌(🔯)である。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025